Parallel Verses
World English Bible
At that time did Hezekiah cut off [the gold from] the doors of the temple of Yahweh, and [from] the pillars which Hezekiah king of Judah had overlaid, and gave it to the king of Assyria.
New American Standard Bible
At that time Hezekiah cut off the gold from the doors of the temple of the Lord, and from the doorposts which Hezekiah king of Judah had overlaid, and gave it to the king of Assyria.
King James Version
At that time did Hezekiah cut off the gold from the doors of the temple of the LORD, and from the pillars which Hezekiah king of Judah had overlaid, and gave it to the king of Assyria.
Holman Bible
At that time Hezekiah stripped the gold from the doors of the Lord’s sanctuary and from the doorposts he had overlaid and gave it to the king of Assyria.
International Standard Version
At that time, Hezekiah removed the doors to the LORD's Temple and the doorposts that he had overlaid with gold, and gave the gold to the king of Assyria.
A Conservative Version
At that time Hezekiah cut off [the gold from] the doors of the temple of LORD, and [from] the pillars which Hezekiah king of Judah had overlaid, and gave it to the king of Assyria.
American Standard Version
At that time did Hezekiah cut off the gold from the doors of the temple of Jehovah, and from the pillars which Hezekiah king of Judah had overlaid, and gave it to the king of Assyria.
Amplified
At that time Hezekiah cut away the gold framework from the doors of the temple of the Lord and from the doorposts which
Bible in Basic English
And at that time Hezekiah had the gold from the doors of the Lord's house, and from the door-pillars plated by him, cut off and gave it to the king of Assyria.
Darby Translation
At that time Hezekiah stripped the doors of the temple of Jehovah, and the posts that Hezekiah king of Judah had overlaid, and gave them to the king of Assyria.
Julia Smith Translation
In that time Hezekiah broke off the doors of the temple of Jehovah, and the supporters which Hezekiah king of Judah overlaid, and he will give them to the king of Assur.
King James 2000
At that time did Hezekiah strip the gold from the doors of the temple of the LORD, and from the pillars which Hezekiah king of Judah had overlaid, and gave it to the king of Assyria.
Lexham Expanded Bible
At that time, Hezekiah cut off the doors of the temple of Yahweh and the doorposts which Hezekiah king of Judah had overlaid, and he gave them to the king of Assyria.
Modern King James verseion
At that time Hezekiah cut off the gold from the doors of the temple of Jehovah, and from the pillars which Hezekiah king of Judah had overlaid. And he gave them to the king of Assyria.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the said season Hezekiah rent off the doors of the temple of the LORD and the pillars, which the said Hezekiah king of Judah covered over, and gave them to the king of Assyria.
NET Bible
At that time King Hezekiah of Judah stripped the metal overlays from the doors of the Lord's temple and from the posts which he had plated and gave them to the king of Assyria.
New Heart English Bible
At that time, Hezekiah cut off the gold from the doors of the LORD's temple, and from the pillars which Hezekiah king of Judah had overlaid, and gave it to the king of Assyria.
The Emphasized Bible
At that time, Hezekiah cut off the doors of the temple of Yahweh, and the columns, which Hezekiah king of Judah had overlaid, - and gave them unto the king of Assyria.
Webster
At that time did Hezekiah cut off the gold from the doors of the temple of the LORD, and from the pillars which Hezekiah king of Judah had overlaid, and gave it to the king of Assyria.
Youngs Literal Translation
at that time hath Hezekiah cut off the doors of the temple of Jehovah, and the pillars that Hezekiah king of Judah had overlaid, and giveth them to the king of Asshur.
Themes
Assyria » Sennacherib king of » Bought off by hezekiah
Gates » Of the temple » Overlaid with gold
Israel » King of » Assyria » Invades » Judah » Blasphemes
Jerusalem » Besieged by » Sennacherib
Lachish » Besieged by sennacherib
Sacrilege » By despoiling the temple
Interlinear
Chizqiyah
Chizqiyah
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 18:16
Verse Info
Context Readings
Sennacherib Of Assyria Invades Judah
15 Hezekiah gave [him] all the silver that was found in the house of Yahweh, and in the treasures of the king's house. 16 At that time did Hezekiah cut off [the gold from] the doors of the temple of Yahweh, and [from] the pillars which Hezekiah king of Judah had overlaid, and gave it to the king of Assyria. 17 The king of Assyria sent Tartan and Rabsaris and Rabshakeh from Lachish to king Hezekiah with a great army to Jerusalem. They went up and came to Jerusalem. When they were come up, they came and stood by the conduit of the upper pool, which is in the highway of the fuller's field.
Cross References
1 Kings 6:31-35
For the entrance of the oracle he made doors of olive wood: the lintel [and] door posts were a fifth part [of the wall].
2 Chronicles 29:3
He in the first year of his reign, in the first month, opened the doors of the house of Yahweh, and repaired them.