Parallel Verses

Youngs Literal Translation

and he cleaveth to Jehovah, he hath not turned aside from after Him, and keepeth His commands that Jehovah commanded Moses.

New American Standard Bible

For he clung to the Lord; he did not depart from following Him, but kept His commandments, which the Lord had commanded Moses.

King James Version

For he clave to the LORD, and departed not from following him, but kept his commandments, which the LORD commanded Moses.

Holman Bible

He remained faithful to Yahweh and did not turn from following Him but kept the commands the Lord had commanded Moses.

International Standard Version

because he depended on the LORD, not abandoning pursuit of him, and keeping the LORD's commands that he had commanded Moses.

A Conservative Version

For he clung to LORD. He did not depart from following him, but kept his commandments, which LORD commanded Moses.

American Standard Version

For he clave to Jehovah; he departed not from following him, but kept his commandments, which Jehovah commanded Moses.

Amplified

For he clung to the Lord; he did not turn away from [faithfully] following Him, but he kept His commandments, which the Lord had commanded Moses.

Bible in Basic English

For his heart was fixed on the Lord, not turning from his ways, and he did his orders which the Lord gave to Moses.

Darby Translation

And he clave to Jehovah, and did not turn aside from following him, but kept his commandments, which Jehovah commanded Moses.

Julia Smith Translation

And he will cleave upon Jehovah he turned not away from after him, and he will watch his commands which Jehovah commanded Moses.

King James 2000

For he clung to the LORD, and departed not from following him, but kept his commandments, which the LORD commanded Moses.

Lexham Expanded Bible

He held on to Yahweh; he did not depart from following him, and he kept his commands that Yahweh had commanded Moses.

Modern King James verseion

For he clung to Jehovah. He did not depart from following Him, but kept His commandments, which Jehovah commanded Moses.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He clave to the LORD and departed not from him, but kept his commandments which the LORD commanded Moses.

NET Bible

He was loyal to the Lord and did not abandon him. He obeyed the commandments which the Lord had given to Moses.

New Heart English Bible

For he joined with the LORD; he did not depart from following him, but kept his commandments, which the LORD commanded Moses.

The Emphasized Bible

and he did cleave unto Yahweh, he turned not away from following him, - but kept his commandments, which, Yahweh, commanded, Moses.

Webster

For he cleaved to the LORD, and departed not from following him, but kept his commandments, which the LORD commanded Moses.

World English Bible

For he joined with Yahweh; he didn't depart from following him, but kept his commandments, which Yahweh commanded Moses.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For he clave
דּבק 
Dabaq 
Usage: 54

to the Lord

Usage: 0

and departed
שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

אחר 
'achar 
Usage: 488

him, but kept
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

מצוה 
Mitsvah 
Usage: 181

which the Lord

Usage: 0

צוה 
Tsavah 
Usage: 494

References

Fausets

Context Readings

Hezekiah Reigns In Judah

5 In Jehovah, God of Israel, he hath trusted, and after him there hath not been like him among all the kings of Judah, nor among any who were before him; 6 and he cleaveth to Jehovah, he hath not turned aside from after Him, and keepeth His commands that Jehovah commanded Moses. 7 And Jehovah hath been with him, in every place where he goeth out he acteth wisely, and he rebelleth against the king of Asshur, and hath not served him;


Cross References

Deuteronomy 10:20

'Jehovah thy God thou dost fear, Him thou dost serve, and to Him thou dost cleave, and by His name thou dost swear.

Joshua 23:8

but to Jehovah your God ye do cleave, as ye have done till this day.

John 14:15

'If ye love me, my commands keep,

2 Kings 17:13

And Jehovah testifieth against Israel, and against Judah, by the hand of every prophet, and every seer, saying, 'Turn back from your evil ways, and keep My commands, My statutes, according to all the law that I commanded your fathers, and that I sent unto you by the hand of My servants the prophets;'

2 Kings 17:16

And they forsake all the commands of Jehovah their God, and make to them a molten image -- two calves, and make a shrine, and bow themselves to all the host of the heavens, and serve Baal,

2 Kings 17:19

Also Judah hath not kept the commands of Jehovah their God, and they walk in the statutes of Israel that they had made.

Jeremiah 11:4

That I commanded your fathers, In the day of My bringing them out from the land of Egypt, Out of the iron furnace, saying, Hearken to My voice, and ye have done them, According to all that I command you, And ye have been to Me for a people, And I am to you for God,

John 14:21

he who is having my commands, and is keeping them, that one it is who is loving me, and he who is loving me shall be loved by my Father, and I will love him, and will manifest myself to him.'

John 15:10

if my commandments ye may keep, ye shall remain in my love, according as I the commands of my Father have kept, and do remain in His love;

John 15:14

ye are my friends, if ye may do whatever I command you;

Acts 11:23

who, having come, and having seen the grace of God, was glad, and was exhorting all with purpose of heart to cleave to the Lord,

1 John 5:3

for this is the love of God, that His commands we may keep, and His commands are not burdensome;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain