Parallel Verses

Holman Bible

He will go back
on the road that he came
and he will not enter this city.
This is the Lord’s declaration.

New American Standard Bible

By the way that he came, by the same he will return, and he shall not come to this city,”’ declares the Lord.

King James Version

By the way that he came, by the same shall he return, and shall not come into this city, saith the LORD.

International Standard Version

He'll return on the same route by which he came he won't come to this city,' declares the LORD.

A Conservative Version

By the way that he came, by the same shall he return, and he shall not come to this city, says LORD.

American Standard Version

By the way that he came, by the same shall he return, and he shall not come unto this city, saith Jehovah.

Amplified

By the way that he came, by the same way he will return, and he will not come into this city,”’ declares the Lord.

Bible in Basic English

By the way he came he will go back, and he will not get into this town, says the Lord.

Darby Translation

By the way that he came, by the same shall he return, And shall not come into this city, saith Jehovah.

Julia Smith Translation

In the way in which be shall come in it he shall turn back, and to this city he shall not come in, says Jehovah.

King James 2000

By the way that he came, by the same shall he return, and shall not come into this city, says the LORD.

Lexham Expanded Bible

By the way that he came to her he shall return; but to this city, he shall not come," declares Yahweh.

Modern King James verseion

By the way that he came, by the same he shall return, and shall not come into this city, says Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

but shall go back again the way he came, and shall not come at this city, sayeth the LORD.

NET Bible

He will go back the way he came. He will not enter this city," says the Lord.

New Heart English Bible

By the way that he came, by the same shall he return, and he shall not come to this city,' says the LORD.

The Emphasized Bible

By the way that he cometh in, by the same, shall he return, - and, into this city, shall he not enter, declareth Yahweh!

Webster

By the way that he came, by the same shall he return, and shall not come into this city, saith the LORD.

World English Bible

By the way that he came, by the same shall he return, and he shall not come to this city,' says Yahweh.

Youngs Literal Translation

In the way that he cometh in -- In it he turneth back, And unto this city he doth not come in, The affirmation of Jehovah --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
By the way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

that he came

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

by the same shall he return
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

and shall not come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

נאם 
N@'um 
Usage: 376

References

Easton

Fausets

Context Readings

Isaiah Brings A Prophetic Response

32 Therefore, this is what the Lord says about the king of Assyria:
He will not enter this city
or shoot an arrow there
or come before it with a shield
or build up an assault ramp against it.
33 He will go back
on the road that he came
and he will not enter this city.
This is the Lord’s declaration.
34 I will defend this city and rescue it
for My sake and for the sake of My servant David.”


Cross References

2 Kings 19:28

Because your raging against Me
and your arrogance have reached My ears,
I will put My hook in your nose
and My bit in your mouth;
I will make you go back
the way you came.

2 Kings 19:36

So Sennacherib king of Assyria broke camp and left. He returned home and lived in Nineveh.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain