Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he said, "Bring me a new cruse and put salt therein." And they brought it to him.
New American Standard Bible
He said, “Bring me a new jar, and put salt
King James Version
And he said, Bring me a new cruse, and put salt therein. And they brought it to him.
Holman Bible
He replied, “Bring me a new bowl and put salt in it.”
After they had brought him one,
International Standard Version
Elisha ordered them, "Bring me a new bowl and put some salt in it." So they brought him what he had requested.
A Conservative Version
And he said, Bring me a new cruse, and put salt therein. And they brought it to him.
American Standard Version
And he said, Bring me a new cruse, and put salt therein. And they brought it to him.
Amplified
He said, “Bring me a new jar, and put
Bible in Basic English
So he said, Get me a new vessel, and put salt in it; and they took it to him.
Darby Translation
And he said, Bring me a new cruse, and put salt in it. And they brought it to him.
Julia Smith Translation
And he will say, Take to me a new dish, and put salt there. And they will take to him.
King James 2000
And he said, Bring me a new jar, and put salt in it. And they brought it to him.
Lexham Expanded Bible
So he said, "Bring me a new bowl and put salt in it." So they brought it to him.
Modern King James verseion
And he said, Bring me a new jar and put salt in it. And they brought to him.
NET Bible
Elisha said, "Get me a new jar and put some salt in it." So they got it.
New Heart English Bible
He said, "Bring me a new jar, and put salt in it." They brought it to him.
The Emphasized Bible
And he said - Bring me a new bowl, and put therein, salt. So they brought it unto him;
Webster
And he said, Bring me a new cruse, and put salt therein. And they brought it to him.
World English Bible
He said, "Bring me a new jar, and put salt in it." They brought it to him.
Youngs Literal Translation
And he saith, 'Bring to me a new dish, and place there salt;' and they bring it unto him,
Themes
Elisha » Miracles of » Purifies the waters of jericho by casting salt into the fountain
Jericho » Waters of » Purified by elisha
Miracles » Catalogue of » Elisha » Sweetens the waters of jericho
Salt » Elisha throws, into the pool of jericho, to purify it
Topics
Interlinear
Laqach
References
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 2:20
Verse Info
Context Readings
Elisha Begins His Ministry
19 Then the men of Jericho said to Elisha, "Behold, the city standeth pleasantly as my lord seeth, but the water is nought and the ground barren." 20 And he said, "Bring me a new cruse and put salt therein." And they brought it to him. 21 And he went unto the spring of the water and cast the salt in thither, and said, "Thus sayeth the LORD, 'I heal this water, there shall not come henceforth either death or barrenness.'"
Names
Cross References
Judges 9:45
And then Abimelech fought against the city all that day, and took it, and slew the people that were therein, and destroyed the city and sowed salt in the place.
Ezekiel 47:11
As for his clay and pits, they shall not be whole. For why? It shall be occupied for salt.
Zephaniah 2:9
Therefore as truly as I live, sayeth the LORD of Hosts the God of Israel, Moab shall be as Sodom, and Ammon as Gomorrah: even dry thorn hedges, salt pits and perpetual wilderness. The residue of my folk shall spoil them, the remnant of my people shall have them in possession.