Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And then Abimelech fought against the city all that day, and took it, and slew the people that were therein, and destroyed the city and sowed salt in the place.

New American Standard Bible

Abimelech fought against the city all that day, and he captured the city and killed the people who were in it; then he razed the city and sowed it with salt.

King James Version

And Abimelech fought against the city all that day; and he took the city, and slew the people that was therein, and beat down the city, and sowed it with salt.

Holman Bible

So Abimelech fought against the city that entire day, captured it, and killed the people who were in it. Then he tore down the city and sowed it with salt.

International Standard Version

Abimelech fought against the city all that day, captured the city, killed the people in it, then tore the city to the ground and sowed it with salt.

A Conservative Version

And Abimelech fought against the city all that day. And he took the city, and killed the people that were in it, and he beat down the city, and sowed it with salt.

American Standard Version

And Abimelech fought against the city all that day; and he took the city, and slew the people that were therein: and he beat down the city, and sowed it with salt.

Amplified

Abimelech fought against the city that entire day. He took the city and killed the people who were in it; he demolished the city and sowed it with salt.

Bible in Basic English

And all that day Abimelech was fighting against the town; and he took it, and put to death the people who were in it, and had the town pulled down and covered with salt.

Darby Translation

And Abim'elech fought against the city all that day; he took the city, and killed the people that were in it; and he razed the city and sowed it with salt.

Julia Smith Translation

And Abimelech fought against the city all that day; and he will take the city, and the people which in it he killed, and he will tear down the city, and will sow it with salt.

King James 2000

And Abimelech fought against the city all that day; and he took the city, and slew the people that were therein, and beat down the city, and sowed it with salt.

Lexham Expanded Bible

Abimelech fought against the city all that day, and he captured the city and killed the people that [were] in it; then he broke down the city and sowed it [with] salt.

Modern King James verseion

And Abimelech fought against the city all that day. And he took the city and killed the people in it. And he beat down the city and sowed it with salt.

NET Bible

Abimelech fought against the city all that day. He captured the city and killed all the people in it. Then he leveled the city and spread salt over it.

New Heart English Bible

Abimelech fought against the city all that day; and he took the city, and killed the people who were in it. And he destroyed the city, and sowed it with salt.

The Emphasized Bible

And, Abimelech, fought against the city, all that day, and captured the city, the people also that were therein, he slew, - and brake down the city, and sowed it with salt.

Webster

And Abimelech fought against the city all that day; and he took the city, and slew the people that were in it, and beat down the city, and sowed it with salt.

World English Bible

Abimelech fought against the city all that day; and he took the city, and killed the people who were therein: and he beat down the city, and sowed it with salt.

Youngs Literal Translation

and Abimelech hath fought against the city all that day, and captureth the city, and the people who are in it he hath slain, and he breaketh down the city, and soweth it with salt.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Abimelech
H40
אבימלך 
'Abiymelek 
Usage: 67

לחם 
Lacham 
Usage: 177

עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

יום 
Yowm 
Usage: 2293

and he took
לכד 
Lakad 
Usage: 121

the city
עיר ער עיר 
`iyr 
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094
Usage: 1094

and slew
הרג 
Harag 
Usage: 166

the people
עם 
`am 
Usage: 1867

and sowed
זרע 
Zara` 
Usage: 56

Context Readings

The Downfall Of Shechem And Abimelech

44 And Abimelech, and the companies that were with him, ran and stood in the entering of the gate of the city. And the two other companies ran upon all the people that were in the fields and slew them. 45 And then Abimelech fought against the city all that day, and took it, and slew the people that were therein, and destroyed the city and sowed salt in the place. 46 And when all the men of the town of Shechem heard that, they entered into a stronghold of the house of their god Baalberith.


Cross References

2 Kings 3:25

And they overthrew the cities, and on every good parcel of land, cast every man his stone and over-covered it, and stopped all the wells of water, and felled all the good trees. And as long as the stones thereof did remain in the walls of brick the slingers went upon it and beat it.

Deuteronomy 29:23

how all the land is burnt up with brimstone and salt, that it is neither sown nor beareth, nor any grass groweth therein, after the overthrowing of Sodom, Gomorrah, Admah and Zeboiim: which the LORD overthrew in his wrath and anger.

1 Kings 12:25

Then Jeroboam built Shechem in mount Ephraim, and dwelt therein. And went from thence and built Penuel.

Psalm 107:34

A fruitful land maketh he barren, for the wickedness of them that dwell therein.

Ezekiel 47:11

As for his clay and pits, they shall not be whole. For why? It shall be occupied for salt.

Zephaniah 2:9

Therefore as truly as I live, sayeth the LORD of Hosts the God of Israel, Moab shall be as Sodom, and Ammon as Gomorrah: even dry thorn hedges, salt pits and perpetual wilderness. The residue of my folk shall spoil them, the remnant of my people shall have them in possession.

James 2:13

For there shall be judgment, merciless, to him that showeth no mercy, and mercy rejoiceth against judgment.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain