Parallel Verses

New American Standard Bible

He went out to the spring of water and threw salt in it and said, “Thus says the Lord, ‘I have purified these waters; there shall not be from there death or unfruitfulness any longer.’”

King James Version

And he went forth unto the spring of the waters, and cast the salt in there, and said, Thus saith the LORD, I have healed these waters; there shall not be from thence any more death or barren land.

Holman Bible

Elisha went out to the spring of water, threw salt in it, and said, “This is what the Lord says: ‘I have healed this water. No longer will death or unfruitfulness result from it.’”

International Standard Version

Elisha went out to the springs, threw the salt into them, and declared, "This is what the LORD says: "I have purified these waters. Neither death nor barrenness is to flow from them anymore.'"

A Conservative Version

And he went forth to the spring of the waters, and cast salt therein, and said, Thus says LORD, I have healed these waters. There shall not be from there any more death or barren land.

American Standard Version

And he went forth unto the spring of the waters, and cast salt therein, and said, Thus saith Jehovah, I have healed these waters; there shall not be from thence any more death or miscarrying.

Amplified

Then Elisha went to the spring of water and threw the salt in it and said, “Thus says the Lord: ‘I [not the salt] have purified and healed these waters; there shall no longer be death or barrenness because of it.’”

Bible in Basic English

Then he went out to the spring from which the water came, and put salt in it, and said, The Lord says, Now I have made this water sweet; no longer will it be death-giving or unfertile.

Darby Translation

And he went forth to the source of the waters, and cast the salt in there, and said, Thus saith Jehovah: I have healed these waters: there shall not be from thence any more death or barrenness.

Julia Smith Translation

And he will go forth to the going forth of the waters, and he will cast salt there, and be will say, Thus said Jehovah, I healed these waters; there shall be no more from thence death and barren.

King James 2000

And he went forth unto the spring of the waters, and cast the salt in there, and said, Thus says the LORD, I have healed these waters; there shall not be from there any more death or barren land.

Lexham Expanded Bible

Then he went out to the spring of waters and threw the salt [into it] there and said, "Thus says Yahweh, 'I hereby purify these waters; let there be no longer any death or unproductiveness from it.'"

Modern King James verseion

And he went forth to the spring of the waters and threw the salt in there, and said, So says Jehovah, I have healed these waters. There shall not be any more death or barrenness from there.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he went unto the spring of the water and cast the salt in thither, and said, "Thus sayeth the LORD, 'I heal this water, there shall not come henceforth either death or barrenness.'"

NET Bible

He went out to the spring and threw the salt in. Then he said, "This is what the Lord says, 'I have purified this water. It will no longer cause death or fail to produce crops."

New Heart English Bible

He went out to the spring of the waters, and threw salt into it, and said, "Thus says the LORD, 'I have healed these waters. There shall not be from there any more death or miscarrying.'"

The Emphasized Bible

and he went forth unto the spring of the waters, and cast therein, saith, - and said - Thus, saith Yahweh, I have healed these waters; there shall come from thence, no longer, death or aptness to miscarry.

Webster

And he went forth to the spring of the waters, and cast the salt in there, and said, Thus saith the LORD, I have healed these waters; there shall not be from thence any more death or barren land.

World English Bible

He went out to the spring of the waters, and threw salt into it, and said, "Thus says Yahweh, 'I have healed these waters. There shall not be from there any more death or miscarrying.'"

Youngs Literal Translation

and he goeth out unto the source of the waters, and casteth there salt, and saith, 'Thus said Jehovah, I have given healing to these waters; there is not thence any more death and sterility.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he went forth
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

unto the spring
מצא מוצא 
Mowtsa' 
Usage: 27

of the waters
מים 
Mayim 
Usage: 581

and cast
שׁלך 
Shalak 
Usage: 125

the salt
מלח 
melach 
Usage: 28

in there, and said

Usage: 0

the Lord

Usage: 0

רפה רפא 
Rapha' 
Usage: 68

מות 
Maveth 
Usage: 156

or barren
שׁכל 
Shakol 
Usage: 23

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

Elisha Begins His Ministry

20 He ordered them: Put some salt in a new bowl and bring it to me. They brought it to him, 21 He went out to the spring of water and threw salt in it and said, “Thus says the Lord, ‘I have purified these waters; there shall not be from there death or unfruitfulness any longer.’” 22 That water has been pure ever since, just as Elisha said it would be.



Cross References

2 Kings 4:41

Elisha asked for some meal. He threw it into the pot and said: Pour out some more stew for them. Then there was nothing wrong with it.

2 Kings 6:6

Elisha said: Where did it fall? The man showed him the place. Elisha cut off a stick. Then he threw it in the water and made the ax head float.

Exodus 15:25-26

Moses cried out to Jehovah. Jehovah showed him a piece of wood. He threw it into the water, and the water became sweet. Jehovah presented laws and rules for them to live by. He tested them there.

Leviticus 2:13

Season every grain offering with salt. Do not leave the salt of the covenant of your God out of your grain offering. All of your offerings must have salt.

Psalm 107:33-38

He changes rivers into a desert, springs into thirsty ground,

Ezekiel 47:8-11

He said: This water flows through the land to the east, down into the Jordan Valley, and into the Dead Sea. When the water flows into the Dead Sea, it will replace the salt water there with fresh water.

Matthew 5:11

Blessed are you when men revile you, and persecute you, and say all manner of evil against you falsely for my sake.

Mark 9:50

Salt is good. If it loses its saltiness how can you make it salty again? Have the salt or seasoning of friendship among yourselves, and live in peace with one another.

John 9:6

He spat on the ground and made clay of the spittle. Then he anointed the eyes of the blind with the clay.

1 Corinthians 1:18-28

For the preaching of the stake is foolishness to those who perish. It is the power of God to us who are saved.

Revelation 21:4

God will wipe away all tears from their eyes. There will be no more death. There will be no more sorrow nor crying. There will be no more pain! The former things have passed away.

Revelation 22:2-3

This was in the middle of the street of the city. The tree of life was on each side of the river. It produced twelve kinds of fruit and yielded the fruit every month. The leaves of the tree were for the healing of the nations.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain