Parallel Verses
New American Standard Bible
But he said, “Now bring meal.”
King James Version
But he said, Then bring meal. And he cast it into the pot; and he said, Pour out for the people, that they may eat. And there was no harm in the pot.
Holman Bible
Then Elisha said, “Get some meal.” He threw it into the pot and said, “Serve it for the people to eat.” And there was nothing bad in the pot.
International Standard Version
But he replied, "Bring me some flour." He tossed it into the pot and said, "Serve the people so they can eat." Then there was nothing harmful in the pot.
A Conservative Version
But he said, Then bring meal. And he cast it into the pot, and he said, Pour out for the people, that they may eat. And there was no harm in the pot.
American Standard Version
But he said, Then bring meal. And he cast it into the pot; and he said, Pour out for the people, that they may eat. And there was no harm in the pot.
Amplified
But he said, “Bring
Bible in Basic English
But he said, Get some meal. And he put it into the pot, and said, Now give it to the people so that they may have food. And there was nothing bad in the pot.
Darby Translation
And he said, Then bring meal. And he cast it into the pot, and said, Pour out for the people, that they may eat. And there was no harm in the pot.
Julia Smith Translation
And he will say, Take flour. And he will cast into the pot and say, Pour out for the people, and they shall eat And there was not a word of evil in the pot.
King James 2000
But he said, Then bring meal. And he cast it into the pot; and he said, Pour out for the people, that they may eat. And there was no harm in the pot.
Lexham Expanded Bible
Then he said, "Bring [some] flour," and he threw it into the pot. He then said, "Serve the people and let them eat." There was nothing harmful in the pot.
Modern King James verseion
And he said, Then bring meal. And he cast it into the pot. And he said, Pour out for the people, and they may eat. And there was no evil thing in the pot.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then he said, "Bring meal." And he cast it into the pot and said, "Fill for the people that they may eat." And there was no harm in the pot.
NET Bible
He said, "Get some flour." Then he threw it into the pot and said, "Now pour some out for the men so they may eat." There was no longer anything harmful in the pot.
New Heart English Bible
But he said, "Then bring meal." He cast it into the pot; and he said, "Pour out for the people, that they may eat." There was no harm in the pot.
The Emphasized Bible
And he said - Then fetch meal. And he cast it into the pot, - and then said - Pour out for the people, that they may eat. And there was no harm in the pot.
Webster
But he said, Then bring meal. And he cast it into the pot; and he said, Pour out for the people, that they may eat. And there was no harm in the pot.
World English Bible
But he said, "Then bring meal." He cast it into the pot; and he said, "Pour out for the people, that they may eat." There was no harm in the pot.
Youngs Literal Translation
And he saith, 'Then bring ye meal;' and he casteth into the pot, and saith, 'Pour out for the people, and they eat;' and there was no evil thing in the pot.
Themes
Elisha » Miracles of » Pottage rendered harmless
Elisha » Miracles of » Neutralizes the poison of the stew
Judgments » Preservation during--exemplified » Elisha
Kings » Who reigned over israel » Jehoram, or joram
Miracles » of Elisha » Pottage rendered harmless
Miracles » Catalogue of » Renders the poisoned stew harmless
Interlinear
Laqach
Shalak
Yatsaq
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 4:41
Verse Info
Context Readings
Elisha Secures The Food
40
The stew was poured out for the men to eat. They tasted it and exclaimed to Elisha: It is poisoned! They would not eat it.
41 But he said, “Now bring meal.”
Cross References
Exodus 15:25
Moses cried out to Jehovah. Jehovah showed him a piece of wood. He threw it into the water, and the water became sweet. Jehovah presented laws and rules for them to live by. He tested them there.
2 Kings 2:21
and he went to the spring, threw the salt in the water, and said: This is what Jehovah says: 'I make this water pure. It will not cause any more deaths or miscarriages.'
2 Kings 5:10
Elisha sent a servant to tell him to wash himself seven times in the Jordan River. He would then be completely cured of his disease.
2 Kings 6:6
Elisha said: Where did it fall? The man showed him the place. Elisha cut off a stick. Then he threw it in the water and made the ax head float.
John 9:6
He spat on the ground and made clay of the spittle. Then he anointed the eyes of the blind with the clay.
Acts 28:5
But Paul shook the snake off into the fire without being harmed at all.
1 Corinthians 1:25
For the foolishness of God is wiser than men and the weakness of God is stronger than men.