Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
And Manasseh slept with his fathers, and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza: and Amon his son reigned in his stead.
Holman Bible
Manasseh rested with his fathers and was buried in the garden of his own house, the garden of Uzza. His son Amon became king in his place.
International Standard Version
Manasseh died, as did his ancestors, and he was buried in the garden at his home in the Garden of Uzza. His son Amon became king in his place.
A Conservative Version
And Manasseh slept with his fathers, and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza, and Amon his son reigned in his stead.
American Standard Version
And Manasseh slept with his fathers, and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza: and Amon his son reigned in his stead.
Amplified
Manasseh slept with his fathers [in death] and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza. And his son Amon became king in his place.
Bible in Basic English
So Manasseh went to rest with his fathers, and was put into the earth in the garden of his house, in the garden of Uzza; and Amon his son became king in his place.
Darby Translation
And Manasseh slept with his fathers, and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza; and Amon his son reigned in his stead.
Julia Smith Translation
And Manasseh will lie down with his fathers, and will be buried in the garden of his house, in the garden of Uzzah: and Amon his son will reign in his stead.
King James 2000
And Manasseh slept with his fathers, and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza: and Amon his son reigned in his stead.
Lexham Expanded Bible
Then Manasseh slept with his ancestors and was buried in the garden of his palace, in the garden of Uzza. Amon his son became king in his place.
Modern King James verseion
And Manasseh slept with his fathers, and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza. And his son Amon reigned in his place.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Manasseh laid him to sleep with his fathers, and was buried in the garden of his own house, even in the garden of Uzza: and Amon his son reigned in his stead.
NET Bible
Manasseh passed away and was buried in his palace garden, the garden of Uzzah, and his son Amon replaced him as king.
New Heart English Bible
Manasseh slept with his fathers, and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza: and Amon his son reigned in his place.
The Emphasized Bible
And Manasseh slept with his fathers, and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza, - and, Amon his son, reigned, in his stead.
Webster
And Manasseh slept with his fathers, and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza: and Amon his son reigned in his stead.
World English Bible
Manasseh slept with his fathers, and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza: and Amon his son reigned in his place.
Youngs Literal Translation
And Manasseh lieth with his fathers, and is buried in the garden of his house, in the garden of Uzza, and reign doth Amon his son in his stead.
Themes
Burial » Places used for » Gardens
Burial » Burying places » Tombs » In gardens
Gardens » Often used for » Burial places
Israel » Amon » Succeeds » Manasseh
Israel » Manasseh » Reign » Wicked
Kings » Who reigned over judah » Manasseh
Manasseh » King of judah » History of
Uzza » Proprietor of the burial place of kings (manasseh and amon)
Topics
Interlinear
'ab
Bayith
References
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 21:18
Verse Info
Context Readings
Manasseh's Death
17
Now the rest of the acts of Manasseh, and all he did, and his sins, are recorded in the book of the history of the kings of Judah.
18
Phrases
Cross References
2 Chronicles 33:20
Manasseh lay down in death with his ancestors. They buried him in his own palace. His son Amon succeeded him as king.
2 Kings 21:26
He was buried in his tomb in the garden of Uzza. Josiah his son became king in his place.
2 Chronicles 21:20
Jehoram was thirty-two years old when he became king. He ruled eight years from Jerusalem. He died, and no one even felt sad. He was buried in Jerusalem, but not in the royal tombs.
2 Chronicles 24:16
He was buried in the royal tombs in Jerusalem. This was because he had done so much good for the people of Israel, for God, and for the Temple.
2 Chronicles 24:25
The Arameans withdrew. They left him suffering from many wounds. His own officials plotted against him for murdering the son of the priest Jehoiada. They killed Joash in his bed and buried him in the City of David. But they did not bury him in the tombs of the kings.
2 Chronicles 28:27
Ahaz slept in death with his ancestors. He was buried in the city of Jerusalem because they did not put him into the tombs of the kings of Israel. His son Hezekiah succeeded him as king.
2 Chronicles 32:33
Hezekiah slept in death with his ancestors. He was buried in the upper tombs of David's descendants. When Hezekiah died, all of Judah and the people in Jerusalem honored him. His son Manasseh succeeded him as king.
Jeremiah 22:19
He will be buried with a donkey's burial. He will be dragged off and thrown out beyond the gates of Jerusalem.