Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
And let them deliver it into the hand of the doers of the work, that have the oversight of the house of the LORD: and let them give it to the doers of the work which is in the house of the LORD, to repair the breaches of the house,
Holman Bible
It is to be put into the hands of those doing the work—those who oversee the Lord’s temple. They in turn are to give it to the workmen in the Lord’s temple to repair the damage.
International Standard Version
Have them deliver it to the workmen who are supervising the LORD's Temple, so that they may pay it over to the workmen who serve in the LORD's Temple to repair its damages,
A Conservative Version
And let them deliver it into the hand of the workmen who have the oversight of the house of LORD. And let them give it to the workmen who are in the house of LORD, to repair the broken parts of the house,
American Standard Version
and let them deliver it into the hand of the workmen that have the oversight of the house of Jehovah; and let them give it to the workmen that are in the house of Jehovah, to repair the breaches of the house,
Amplified
And have them deliver it to the hands of the workmen who have been appointed over the house of the Lord, and have them give it to the workmen who are in the house of the Lord to repair the damages of the house—
Bible in Basic English
And let it be given to the overseers of the work of the Lord's house, to give to the workmen who are making good what was damaged in the house of the Lord;
Darby Translation
and let them give it into the hand of them that do the work, that have the oversight of the house of Jehovah; and let them give it to those that do the work in the house of Jehovah, to repair the breaches of the house,
Julia Smith Translation
And they shall give it into the hand of those appointed in the house of Jehovah: and they shall give it to those doing the work which is in the house of Jehovah to strengthen the breach of the house.
King James 2000
And let them deliver it into the hand of the doers of the work, that have the oversight of the house of the LORD: and let them give it to the doers of the work who are in the house of the LORD, to repair the damages of the house,
Lexham Expanded Bible
and let them give it into the hand of those appointed doers of the work at the temple of Yahweh. Let them give it to the doers of the work who [are] at the temple of Yahweh to repair the breach of the temple:
Modern King James verseion
And let them deliver it into the hand of the workers who have the oversight of the house of Jehovah. And let them give it to the workers who are in the house of Jehovah, in order to repair the breaks of the house,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and let them deliver it into the hands of the workmen that have the oversight of the house of the LORD, which shall give it to them that work upon the house of the LORD, to repair the decayed places thereof -
NET Bible
Have them hand it over to the construction foremen assigned to the Lord's temple. They in turn should pay the temple workers to repair it,
New Heart English Bible
Let them deliver it into the hand of the workmen who have the oversight of the house of the LORD; and let them give it to the workmen who are in the house of the LORD, to repair the breaches of the house,
The Emphasized Bible
that they may give it into the hand of the doers of the work, who have oversight of the house of Yahweh, that they may give it to the doers of the work, who are in the house of Yahweh, to repair the breaches of the house;
Webster
And let them deliver it into the hand of the doers of the work, that have the oversight of the house of the LORD: and let them give it to the doers of the work, which is in the house of the LORD, to repair the breaches of the house,
World English Bible
Let them deliver it into the hand of the workmen who have the oversight of the house of Yahweh; and let them give it to the workmen who are in the house of Yahweh, to repair the breaches of the house,
Youngs Literal Translation
and they give it into the hand of the doers of the work, the overseers, in the house of Jehovah, and they give it to the doers of the work that is in the house of Jehovah, to strengthen the breach of the house,
Themes
Honesty » Instances of » The overseers of the temple repairs
Josiah » King of judah » Piety of: exemplified in his repairing of the temple
Kings » Who reigned over judah » Josiah
Liberality » Instances of » Josiah
Scribe (scribes) » The king's secretary (official recordist)
Shaphan » A scribe of king josiah
Temple » Solomon's » By josiah
The First Temple » Historical notices of » Repaired by josiah in the eighteenth year of his reign
Interlinear
Nathan
Yad
M@la'kah
מלאכה
M@la'kah
work, business, workmen , workmanship, goods, cattle, stuff, thing,
Usage: 167
Paqad
Nathan
Bayith
References
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 22:5
Verse Info
Context Readings
Josiah Becomes King In Judah
4
Go to Hilkiah the high priest. Let him count the money brought into the Temple of Jehovah that the keepers of the door gathered from the people.
5
Names
Cross References
2 Kings 12:11-14
After recording the exact amount, they would hand the silver over to the men in charge of the work in the Temple. These would pay the carpenters, the builders,
2 Kings 12:5
Let the priests take, every man from his friends and neighbors, to make good what is damaged in the Temple, wherever it is to be seen.
2 Chronicles 24:7
The sons of that wicked woman Athaliah had broken into God's Temple and used all the holy things of Jehovah's Temple to worship other gods, the Baals.
2 Chronicles 24:12-13
The king and Jehoiada gave the money to the foremen who were working on Jehovah's Temple. They hired masons and carpenters to renovate Jehovah's Temple. They also hired men who worked with iron and bronze to repair Jehovah's Temple.
2 Chronicles 24:27
The record about his sons, the many divine revelations against him, and the rebuilding of God's Temple is in the notes made in the Book of the Kings. His son Amaziah succeeded him as king.
Ezra 3:7
They gave money to the stoneworkers and woodworkers. Meat and drink and oil were given to the people of Zidon and of Tyre, for the transport of cedar-trees from Lebanon to the sea, to Joppa, as Cyrus, king of Persia, had given them authority to do.