Parallel Verses

Julia Smith Translation

And they will seize the king and bring him up to the king of Babel to Riblah; and they will speak judgment with him.

New American Standard Bible

Then they captured the king and brought him to the king of Babylon at Riblah, and he passed sentence on him.

King James Version

So they took the king, and brought him up to the king of Babylon to Riblah; and they gave judgment upon him.

Holman Bible

The Chaldeans seized the king and brought him up to the king of Babylon at Riblah, and they passed sentence on him.

International Standard Version

The Chaldeans captured the king and brought him to Riblah, where the king of Babylon determined his sentence.

A Conservative Version

Then they took the king, and carried him up to the king of Babylon to Riblah. And they gave judgment upon him.

American Standard Version

Then they took the king, and carried him up unto the king of Babylon to Riblah; and they gave judgment upon him.

Amplified

So they seized the king (Zedekiah) and brought him to the king of Babylon at Riblah [on the Orontes River], and sentence was passed on him.

Bible in Basic English

And they made the king a prisoner and took him up to the king of Babylon at Riblah to be judged.

Darby Translation

And they took the king, and brought him up to the king of Babylon unto Riblah; and they pronounced judgment upon him,

King James 2000

So they took the king, and brought him up to the king of Babylon to Riblah; and they pronounced judgment upon him.

Lexham Expanded Bible

So they captured the king and brought him up to the king of Babylon at Riblah, and {they passed sentence on him}.

Modern King James verseion

And they took the king and brought him up to the king of Babylon, to Riblah. And they gave judgment on him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when they had taken him, they brought him to Nebuchadnezzar the king of Babylon to Riblah, where they reasoned with him.

NET Bible

They captured the king and brought him up to the king of Babylon at Riblah, where he passed sentence on him.

New Heart English Bible

Then they took the king, and carried him up to the king of Babylon to Riblah; and they gave judgment on him.

The Emphasized Bible

So they seized the king, and brought him up unto the king of Babylon, at Riblah, - and they pronounced upon him sentence of judgment.

Webster

So they took the king, and brought him to the king of Babylon to Riblah; and they gave judgment upon him.

World English Bible

Then they took the king, and carried him up to the king of Babylon to Riblah; and they gave judgment on him.

Youngs Literal Translation

and they seize the king, and bring him up unto the king of Babylon, to Riblah, and they speak with him -- judgment.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So they took
תּפשׂ 
Taphas 
Usage: 65

the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

and brought him up
עלה 
`alah 
Usage: 890

to the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

of Babylon
בּבל 
babel 
Usage: 262

to Riblah
רבלה 
Riblah 
Usage: 11

and they gave
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

References

American

Easton

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

The Final Invasion Of Nebuchadnezzar

5 And the strength of the Chaldees will pursue after the king, and they will overtake him in the sterile region of Jericho: and all his strength was scattered from him. 6 And they will seize the king and bring him up to the king of Babel to Riblah; and they will speak judgment with him. 7 And they slaughtered the sons of Zedekiah before his eyes, and he blinded the eyes of Zedekiah, and he will bind him with fetters, and bring him to Babel.


Cross References

2 Kings 23:33

And Pharaoh-Necho will bind him in Riblah in the land of Hamath, in reigning in Jerusalem; and he will give a fine upon the land, a hundred talents of silver and a talent of gold.

Jeremiah 34:21-22

And Zedekiah, king of Judah, and his chiefs, I will give into the hand of their enemies, and, into the hand of those seeking their soul, and into the hand of the army of the king of Babel going up from you.

2 Chronicles 33:11

And Jehovah will bring upon them the chiefs of the army which were to the king of Assur, and they will take Manasseh with hooks, and they will bind him with fetters and cause him to go to Babel.

Jeremiah 21:7

And after this, says Jehovah, I will give Zedekiah king of Judah, and his servants, and the people, and those being left in this city, from death, from the sword, and from famine, into the hand of Nebuchadnezzar king of Babel, and into the hand of their enemies, and into the hand of them seeking their soul: and he smote them with the mouth of the sword; he shall not have compassion upon them, and he shall not spare, and he shall not pity.

Jeremiah 32:4

And Zedekiah king of Judah shall not escape from the hand of the Chaldeans, for giving, he shall be given into the hand of the king of Babel, and speaking to him, his mouth with his mouth, and his eyes shall see his eyes:

Jeremiah 38:23

And all thy women and all thy sons being brought forth to the Chaldeans: and thou shalt not escape from their hand, for thou shalt be seized by the hand of the king of Babel: and thou shalt burn this city with fire.

Jeremiah 52:9

And they will seize the king and they will bring him up to the king of Babel to Riblah in the land of Hamath; and he will speak judgment with him.

Lamentations 4:19-20

They pursuing us were swift above the eagle of the heavens: they burned after us upon the mountains, they laid wait for us in the desert

Ezekiel 17:20-21

And I spread my net upon him and he was taken in my net, and I brought him to Babel, and I contended with him there for his transgression which he transgressed against me.

Ezekiel 21:25-27

And thou profane unjust prince of Israel, to whom his day came in the time of iniquity the end.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain