Parallel Verses

World English Bible

Then they took the king, and carried him up to the king of Babylon to Riblah; and they gave judgment on him.

New American Standard Bible

Then they captured the king and brought him to the king of Babylon at Riblah, and he passed sentence on him.

King James Version

So they took the king, and brought him up to the king of Babylon to Riblah; and they gave judgment upon him.

Holman Bible

The Chaldeans seized the king and brought him up to the king of Babylon at Riblah, and they passed sentence on him.

International Standard Version

The Chaldeans captured the king and brought him to Riblah, where the king of Babylon determined his sentence.

A Conservative Version

Then they took the king, and carried him up to the king of Babylon to Riblah. And they gave judgment upon him.

American Standard Version

Then they took the king, and carried him up unto the king of Babylon to Riblah; and they gave judgment upon him.

Amplified

So they seized the king (Zedekiah) and brought him to the king of Babylon at Riblah [on the Orontes River], and sentence was passed on him.

Bible in Basic English

And they made the king a prisoner and took him up to the king of Babylon at Riblah to be judged.

Darby Translation

And they took the king, and brought him up to the king of Babylon unto Riblah; and they pronounced judgment upon him,

Julia Smith Translation

And they will seize the king and bring him up to the king of Babel to Riblah; and they will speak judgment with him.

King James 2000

So they took the king, and brought him up to the king of Babylon to Riblah; and they pronounced judgment upon him.

Lexham Expanded Bible

So they captured the king and brought him up to the king of Babylon at Riblah, and {they passed sentence on him}.

Modern King James verseion

And they took the king and brought him up to the king of Babylon, to Riblah. And they gave judgment on him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when they had taken him, they brought him to Nebuchadnezzar the king of Babylon to Riblah, where they reasoned with him.

NET Bible

They captured the king and brought him up to the king of Babylon at Riblah, where he passed sentence on him.

New Heart English Bible

Then they took the king, and carried him up to the king of Babylon to Riblah; and they gave judgment on him.

The Emphasized Bible

So they seized the king, and brought him up unto the king of Babylon, at Riblah, - and they pronounced upon him sentence of judgment.

Webster

So they took the king, and brought him to the king of Babylon to Riblah; and they gave judgment upon him.

Youngs Literal Translation

and they seize the king, and bring him up unto the king of Babylon, to Riblah, and they speak with him -- judgment.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So they took
תּפשׂ 
Taphas 
Usage: 65

the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

and brought him up
עלה 
`alah 
Usage: 890

to the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

of Babylon
בּבל 
babel 
Usage: 262

to Riblah
רבלה 
Riblah 
Usage: 11

and they gave
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

References

American

Easton

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

The Final Invasion Of Nebuchadnezzar

5 But the army of the Chaldeans pursued after the king, and overtook him in the plains of Jericho; and all his army was scattered from him. 6 Then they took the king, and carried him up to the king of Babylon to Riblah; and they gave judgment on him. 7 They killed the sons of Zedekiah before his eyes, and put out the eyes of Zedekiah, and bound him in fetters, and carried him to Babylon.

Cross References

2 Kings 23:33

Pharaoh Necoh put him in bonds at Riblah in the land of Hamath, that he might not reign in Jerusalem; and put the land to a tribute of one hundred talents of silver, and a talent of gold.

Jeremiah 34:21-22

Zedekiah king of Judah and his princes will I give into the hand of their enemies, and into the hand of those who seek their life, and into the hand of the king of Babylon's army, who have gone away from you.

2 Chronicles 33:11

Therefore Yahweh brought on them the captains of the army of the king of Assyria, who took Manasseh in chains, and bound him with fetters, and carried him to Babylon.

Jeremiah 21:7

Afterward, says Yahweh, I will deliver Zedekiah king of Judah, and his servants, and the people, even such as are left in this city from the pestilence, from the sword, and from the famine, into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon, and into the hand of their enemies, and into the hand of those who seek their life: and he shall strike them with the edge of the sword; he shall not spare them, neither have pity, nor have mercy.

Jeremiah 32:4

and Zedekiah king of Judah shall not escape out of the hand of the Chaldeans, but shall surely be delivered into the hand of the king of Babylon, and shall speak with him mouth to mouth, and his eyes shall see his eyes;

Jeremiah 38:23

They shall bring out all your wives and your children to the Chaldeans; and you shall not escape out of their hand, but shall be taken by the hand of the king of Babylon: and you shall cause this city to be burned with fire.

Jeremiah 52:9

Then they took the king, and carried him up to the king of Babylon to Riblah in the land of Hamath; and he gave judgment on him.

Lamentations 4:19-20

Our pursuers were swifter than the eagles of the sky: They chased us on the mountains, they laid wait for us in the wilderness.

Ezekiel 17:20-21

I will spread my net on him, and he shall be taken in my snare, and I will bring him to Babylon, and will enter into judgment with him there for his trespass that he has trespassed against me.

Ezekiel 21:25-27

You, deadly wounded wicked one, the prince of Israel, whose day is come, in the time of the iniquity of the end,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain