Parallel Verses

King James 2000

And when he had taken him, and brought him to his mother, he sat on her knees till noon, and then died.

New American Standard Bible

When he had taken him and brought him to his mother, he sat on her lap until noon, and then died.

King James Version

And when he had taken him, and brought him to his mother, he sat on her knees till noon, and then died.

Holman Bible

So he picked him up and took him to his mother. The child sat on her lap until noon and then died.

International Standard Version

So his father ordered his servant, "Carry him over to his mother!" So the servant carried him over to his mother, where he rested on her lap until mid-day, and then he died.

A Conservative Version

And when he had taken him, and brought him to his mother, he sat on her knees till noon, and then died.

American Standard Version

And when he had taken him, and brought him to his mother, he sat on her knees till noon, and then died.

Amplified

When he had carried and brought him to his mother, he sat on her lap until noon, and then he died.

Bible in Basic English

And he took him in to his mother, and she took him on her knees and kept him there till the middle of the day, when his life went from him.

Darby Translation

And he carried him, and brought him to his mother; and he sat on her knees till noon, and died.

Julia Smith Translation

And he will lift him up and bring him to his mother, and he will lift him up and bring him to his mother, and he will sit upon her knees till noon, and he will die.

Lexham Expanded Bible

So they carried him and brought him to his mother; he sat on her lap until noon and then died.

Modern King James verseion

And he carried him and brought him to his mother. And he sat on her knees until noon and died.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he took him and brought him to his mother. And he sat on her knees till noon, and then died.

NET Bible

So he picked him up and took him to his mother. He sat on her lap until noon and then died.

New Heart English Bible

When he had taken him, and brought him to his mother, he sat on her knees until noon, and then died.

The Emphasized Bible

And, when he had carried him, and brought him in unto his mother, he sat on her knees until noon, and then died.

Webster

And when he had taken him, and brought him to his mother, he sat on her knees till noon, and then died.

World English Bible

When he had taken him, and brought him to his mother, he sat on her knees until noon, and then died.

Youngs Literal Translation

and he beareth him, and bringeth him in unto his mother, and he sitteth on her knees till the noon, and dieth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And when he had taken
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

him, and brought

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

אם 
'em 
Usage: 220

he sat
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

on her knees
בּרך 
Berek 
Usage: 25

צהר 
Tsohar 
Usage: 24

References

American

Easton

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Elisha Restores The Shunammite's Son

19 And he said unto his father, My head, my head. And he said to a lad, Carry him to his mother. 20 And when he had taken him, and brought him to his mother, he sat on her knees till noon, and then died. 21 And she went up, and laid him on the bed of the man of God, and shut the door upon him, and went out.


Cross References

Luke 7:12

Now when he came near to the gate of the city, behold, there was a dead man carried out, the only son of his mother, and she was a widow: and many people of the city were with her.

John 11:3

Therefore his sisters sent unto him, saying, Lord, behold, he whom you love is sick.

John 11:5

Now Jesus loved Martha, and her sister, and Lazarus.

John 11:14

Then said Jesus unto them plainly, Lazarus is dead.

Genesis 22:2

And he said, Take now your son, your only son Isaac, whom you love, and get you into the land of Moriah; and offer him there for a burnt offering upon one of the mountains which I will tell you of.

Genesis 37:3

Now Israel loved Joseph more than all his children, because he was the son of his old age: and he made him a coat of many colors.

Genesis 37:5

And Joseph dreamed a dream, and he told it to his brothers: and they hated him yet the more.

1 Kings 17:17

And it came to pass after these things, that the son of the woman, the mistress of the house, fell sick; and his sickness was so severe, that there was no breath left in him.

Isaiah 49:15

Can a woman forget her nursing child, that she should not have compassion on the son of her womb? yea, they may forget, yet will I not forget you.

Isaiah 66:13

As one whom his mother comforts, so will I comfort you; and you shall be comforted in Jerusalem.

Ezekiel 24:16-18

Son of man, behold, I take away from you the desire of your eyes with a stroke: yet neither shall you mourn nor weep, neither shall your tears run down.

Luke 2:35

(Yea, a sword shall pierce through your own soul also,) that the thoughts of many hearts may be revealed.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain