Parallel Verses

Bible in Basic English

And he said, Why are you going to him today? it is not a new moon or a Sabbath. But she said, It is well.

New American Standard Bible

He said, “Why will you go to him today? It is neither new moon nor sabbath.” And she said, “It will be well.”

King James Version

And he said, Wherefore wilt thou go to him to day? it is neither new moon, nor sabbath. And she said, It shall be well.

Holman Bible

But he said, “Why go to him today? It’s not a New Moon or a Sabbath.”

She replied, “Everything is all right.”

International Standard Version

He asked her, "What's the point of visiting him today? It's not a New Moon, and it isn't the Sabbath!" But she kept saying, "Things will go well."

A Conservative Version

And he said, Why will thou go to him today? It is neither new moon nor Sabbath. And she said, It shall be well.

American Standard Version

And he said, Wherefore wilt thou go to him to-day? it is neither new moon nor sabbath. And she said, It shall be well.

Amplified

He said, “Why are you going to him today? It is neither the New Moon nor the Sabbath.” And she said, “It will be all right.”

Darby Translation

And he said, Why wilt thou go to him to-day? It is neither new moon nor sabbath. And she said, It is well.

Julia Smith Translation

And he will say, Wherefore goest thou to him this day? not new moon, and not Sabbath. And she will say, Peace.

King James 2000

And he said, Why will you go to him today? it is neither new moon, nor sabbath. And she said, It shall be well.

Lexham Expanded Bible

And he said, "Why are you going to him today? [It is] neither the new moon nor the Sabbath!" And she said, "Peace."

Modern King James verseion

And he said, Why will you go to him today? It is neither new moon nor sabbath. And she said, It is well.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said, "Wherefore wilt thou go to him today, while it is neither new moon nor Sabbath day?" And she said, "Be content."

NET Bible

He said, "Why do you want to go see him today? It is not the new moon or the Sabbath." She said, "Everything's fine."

New Heart English Bible

He said, "Why would you want to go to him today? It is neither new moon nor Sabbath." She said, "It's alright."

The Emphasized Bible

And he said - Wherefore art thou going unto him, to-day, neither new moon nor sabbath? And she said - Peace!

Webster

And he said, Why wilt thou go to him to-day? it is neither new-moon, nor sabbath. And she said, It shall be well.

World English Bible

He said, "Why would you want go to him today? It is neither new moon nor Sabbath." She said, "It's alright."

Youngs Literal Translation

And he saith, 'Wherefore art thou going unto him to-day? -- neither new moon nor sabbath!' and she saith, 'Peace to thee!'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he said

Usage: 0

Wherefore wilt thou go
הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

to him to day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

it is neither new moon
חדשׁ 
Chodesh 
Usage: 279

שׁבּת 
Shabbath 
Usage: 111

And she said

Usage: 0

Context Readings

Elisha Restores The Shunammite's Son

22 And she said to her husband, Send me one of the servants and one of the asses so that I may go quickly to the man of God and come back again. 23 And he said, Why are you going to him today? it is not a new moon or a Sabbath. But she said, It is well. 24 Then she made the ass ready and said to her servant, Keep driving on; do not make a stop without orders from me.


Cross References

Numbers 10:10

And on days of joy and on your regular feasts and on the first day of every month, let the horns be sounded over your burned offerings and your peace-offerings; and they will put the Lord in mind of you: I am the Lord your God.

Numbers 28:11

And on the first day of every month you are to give a burned offering to the Lord; two oxen, one male sheep, and seven he-lambs of the first year, without any mark;

1 Chronicles 23:31

At every offering of burned offerings to the Lord, on Sabbaths, and at the new moons, and on the regular feasts, in the number ordered by the law, at all times before the Lord;

Isaiah 1:13-15

Give me no more false offerings; the smoke of burning flesh is disgusting to me, so are your new moons and Sabbaths and your holy meetings.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain