Parallel Verses

A Conservative Version

And he said to him, Go in peace. So he departed from him a little way.

New American Standard Bible

He said to him, “Go in peace.” So he departed from him some distance.

King James Version

And he said unto him, Go in peace. So he departed from him a little way.

Holman Bible

So he said to him, “Go in peace.”

After Naaman had traveled a short distance from Elisha,

International Standard Version

"Go in peace," he said. So Naaman left.

American Standard Version

And he said unto him, Go in peace. So he departed from him a little way.

Amplified

Elisha said to him, “Go in peace.” So Naaman departed and was a good distance away from him,

Bible in Basic English

And he said to him, Go in peace. And he went from him some distance.

Darby Translation

And he said to him, Go in peace. And he departed from him a little way.

Julia Smith Translation

And he will say to him, Go for peace. And he will go from him a measure of land,

King James 2000

And he said unto him, Go in peace. So he departed from him a little way.

Lexham Expanded Bible

He said to him, "Go in peace," so he went from him {a short distance}.

Modern King James verseion

And he said to him, Go in peace. And he went away from him a little way.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said to him, "Go in peace."

NET Bible

Elisha said to him, "Go in peace." When he had gone a short distance,

New Heart English Bible

He said to him, "Go in peace." So he departed from him a little way.

The Emphasized Bible

And he said unto him - Go and prosper! But, when he had gone from him some distance,

Webster

And he said to him, Go in peace. So he departed from him a little way.

World English Bible

He said to him, "Go in peace." So he departed from him a little way.

Youngs Literal Translation

And he saith to him, 'Go in peace.' And he goeth from him a kibrath of land,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he said

Usage: 0

unto him, Go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

in peace
שׁלם שׁלום 
Shalowm 
Usage: 236

So he departed
ילך 
Yalak 
Usage: 0

כּברה 
Kibrah 
Usage: 3

References

Context Readings

Elisha's Greedy Servant Gehazi

18 In this thing LORD pardon thy servant: when my master goes into the house of Rimmon to worship there, and he leans on my hand, and I bow myself in the house of Rimmon, when I bow myself in the house of Rimmon, LORD pardon thy serva 19 And he said to him, Go in peace. So he departed from him a little way. 20 But Gehazi the servant of Elisha the man of God, said, Behold, my master has spared this Naaman the Syrian, in not receiving at his hands that which he brought. As LORD lives, I will run after him, and take something from him.


Cross References

1 Samuel 1:17

Then Eli answered and said, Go in peace, and the God of Israel grant thy petition that thou have asked of him.

Exodus 4:18

And Moses went and returned to Jethro his father-in-law, and said to him, Let me go, I pray thee, and return to my brothers who are in Egypt, and see whether they be yet alive. And Jethro said to Moses, Go in peace.

Mark 5:34

And he said to her, Daughter, thy faith has healed thee. Go in peace, and be healthy from thy scourge.

Genesis 35:16

And they journeyed from Bethel. And there was still some distance to come to Ephrath, and Rachel travailed, and she had hard labor.

1 Samuel 25:35

So David received from her hand that which she had brought him. And he said to her, Go up in peace to thy house. See, I have hearkened to thy voice, and have accepted thy person.

Matthew 9:16-17

And no man puts a patch of new cloth upon an old garment, for the patch of it pulls from the garment, and a tear becomes worse.

Luke 7:50

And he said to the woman, Thy faith has saved thee. Go in peace.

Luke 8:48

And he said to her, Cheer up, Daughter. Thy faith has healed thee. Go in peace.

John 16:12

I have yet many things to say to you, but ye cannot bear them now.

1 Corinthians 3:2

I gave you milk to drink and not solid food, for ye were not yet able. But not even yet are ye able,

Hebrews 5:13-14

For every man partaking of milk is unskilled in the word of righteousness, for he is childlike.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain