Parallel Verses
A Conservative Version
But Gehazi the servant of Elisha the man of God, said, Behold, my master has spared this Naaman the Syrian, in not receiving at his hands that which he brought. As LORD lives, I will run after him, and take something from him.
New American Standard Bible
But
King James Version
But Gehazi, the servant of Elisha the man of God, said, Behold, my master hath spared Naaman this Syrian, in not receiving at his hands that which he brought: but, as the LORD liveth, I will run after him, and take somewhat of him.
Holman Bible
Gehazi,
International Standard Version
After Naaman had gone only a short distance, Gehazi, the attendant to Elisha, the man of God, told himself, "Look how my master has spared this Aramean, Naaman! He declined to take from him what he brought. As the LORD lives, I'm going to run after him and get something from him."
American Standard Version
But Gehazi the servant of Elisha the man of God, said, Behold, my master hath spared this Naaman the Syrian, in not receiving at his hands that which he brought: as Jehovah liveth, I will run after him, and take somewhat of him.
Amplified
when Gehazi, the servant of Elisha the man of God, said, “My master has spared this Naaman the Aramean (Syrian), by not accepting from him what he brought. As the Lord lives, I will run after him and get something from him.”
Bible in Basic English
But Gehazi, the servant of Elisha, the man of God, said, Now my master has taken nothing from Naaman, this Aramaean, of what he would have given him: by the living Lord, I will go after him and get something from him.
Darby Translation
And Gehazi, the servant of Elisha the man of God, said, Behold, my master has spared Naaman, this Syrian, in not receiving at his hands that which he brought; but as Jehovah liveth, I will run after him and take somewhat of him.
Julia Smith Translation
And Gehazi the boy of Elisha, the man of God, will say, Behold, my lord spared Naaman this Aramite from taking from his hand what he brought: Jehovah lives, for if I ran after him land book from him something.
King James 2000
But Gehazi, the servant of Elisha the man of God, said, Behold, my master has spared Naaman this Syrian, in not receiving from his hands that which he brought: but, as the LORD lives, I will run after him, and take something from him.
Lexham Expanded Bible
But Gehazi the servant of Elisha, the man of God, thought, "Look, my master has refrained from taking what this Aramean Naaman brought from his hand. {As Yahweh lives}, I will certainly run after him, and I will accept something from him."
Modern King James verseion
And Gehazi, the servant of Elisha the man of God, said, Behold, my master has spared Naaman the Syrian, in not receiving at his hand that which he brought. But, as Jehovah lives, I will run after him and take something from him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when he was departed from him a furlong of ground, Gehazi the servant of Elisha the man of God, said, "Behold, my master hath spared Naaman, this Syrian, so that he hath not taken from him that which he brought! As surely as the LORD liveth, I will run after him and take somewhat."
NET Bible
Gehazi, the prophet Elisha's servant, thought, "Look, my master did not accept what this Syrian Naaman offered him. As certainly as the Lord lives, I will run after him and accept something from him."
New Heart English Bible
But Gehazi the servant of Elisha the man of God, said, "Behold, my master has spared this Naaman the Syrian, in not receiving at his hands that which he brought. As the LORD lives, I will run after him, and take something from him."
The Emphasized Bible
Gehazi, the servant of Elisha the man of God, said - Lo! my lord, hath restrained, this Naaman the Syrian, by not taking at his hand that which he brought! By the life of Yahweh, verily, I will runs after him, and accept of him, something.
Webster
But Gehazi, the servant of Elisha the man of God, said, Behold, my master hath spared Naaman this Syrian, in not receiving at his hands that which he brought: but as the LORD liveth, I will run after him, and take somewhat from him.
World English Bible
But Gehazi the servant of Elisha the man of God, said, "Behold, my master has spared this Naaman the Syrian, in not receiving at his hands that which he brought. As Yahweh lives, I will run after him, and take something from him."
Youngs Literal Translation
And Gehazi, servant of Elisha the man of God, saith, 'Lo, my lord hath spared Naaman this Aramaean, not to receive from his hand that which he brought; Jehovah liveth; surely if I have run after him, then I have taken from him something.'
Themes
Covetousness » Exemplified » Gehazi
Covetousness » Natural fruits of » Unscrupulousness
Covetousness » Instances of » Gehazi, in taking a gift from naaman
Deception » Instances of » Gehazi
Gehazi » Covetousness of, and the judgment of leprosy upon
Kings » Who reigned over israel » Jehoram, or joram
Naaman » A syrian general, healed of leprosy by elisha
Oath » Gehazi confirms his lie by
Servant » Wicked and unfaithful » Gehazi
Servants » Characteristics of wicked servants: » Covetousness
Servants » Bad--exemplified » Gehazi
Interlinear
Chasak
Yad
Laqach
References
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 5:20
Verse Info
Context Readings
Elisha's Greedy Servant Gehazi
19 And he said to him, Go in peace. So he departed from him a little way. 20 But Gehazi the servant of Elisha the man of God, said, Behold, my master has spared this Naaman the Syrian, in not receiving at his hands that which he brought. As LORD lives, I will run after him, and take something from him. 21 So Gehazi followed after Naaman. And when Naaman saw him running after him, he alighted from the chariot to meet him, and said, Is all well?
Cross References
Exodus 20:7
Thou shall not take the name of LORD thy God in vain, for LORD will not hold him guiltless who takes his name in vain.
2 Kings 4:12
And he said to Gehazi his servant, Call this Shunammite. And when he had called her, she stood before him.
2 Kings 4:31
And Gehazi passed on before them, and laid the staff upon the face of the child, but there was neither voice, nor hearing. Therefore he returned to meet him, and told him, saying, The child has not awakened.
2 Kings 4:36
And he called Gehazi, and said, Call this Shunammite. So he called her. And when she came in to him, he said, Take up thy son.
2 Kings 6:31
Then he said, God do so to me, and more also, if the head of Elisha the son of Shaphat shall stand on him this day.
Exodus 20:17
Thou shall not covet thy neighbor's house. Thou shall not covet thy neighbor's wife, nor his man-servant, nor his maid-servant, nor his ox, nor his donkey, nor anything that is thy neighbor's.
1 Samuel 14:39
For, as LORD lives, who saves Israel, though it be in Jonathan my son, he shall surely die. But there was not a man among all the people who answered him.
Psalm 10:3
For the wicked man boasts of his heart's desire. And the greedy man renounces, [yea], despises LORD.
Proverbs 26:16
The sluggard is wiser in his own conceit than seven men who can render a reason.
Jeremiah 22:17
But thine eyes and thy heart are not but for thy covetousness, and for shedding innocent blood, and for oppression, and for violence, to do it.
Habakkuk 2:9
Woe to him who gets an evil gain for his house, that he may set his nest on high, that he may be delivered from the hand of evil!
Matthew 10:4
Simon the Canaanite, and Judas Iscariot, who also betrayed him.
Luke 12:15
And he said to them, Watch, and keep away from greed, because to any man, life to him is not in the abundance of things possessed by him.
Luke 16:8
And his lord commended the unrighteous manager because he did shrewdly. Because the sons of this age are shrewder in their own generation than the sons of the light.
John 6:70
Jesus answered them, Did I not choose you the twelve, and one of you is a devil?
John 12:5-6
Why was this ointment not sold for three hundred denarii, and given to the poor?
John 13:2
And supper having occurred, the devil having now put into the heart of Judas Iscariot, Simon's son, that he would betray him,
Acts 5:2
and kept back from the price, his wife also having joint awareness. And having brought a certain part, he placed it at the apostles' feet.
Acts 8:18-19
Now when Simon saw that the Holy Spirit was given through the laying on of the apostles' hands, he brought money to them,
1 Timothy 6:9-11
But those who want to be rich fall into a temptation and a snare and many foolish and harmful lusts, which sink men in destruction and ruin.
2 Timothy 4:10
for Demas forsook me having loved the present age, and he went to Thessalonica, Crescens to Galatia, Titus to Dalmatia.
Titus 1:7
For the overseer must be blameless as a steward of God, not self-willed, not prone to angry, not a drunkard, not a fighter, not greedy of base gain,
1 Peter 5:2
Tend ye the flock of God among you, watching over, not by obligation, but willingly, nor greedily, but readily,
2 Peter 2:14-15
having eyes full of adultery, and unceasing sin, enticing unstable souls, having a heart trained in greed, children of a curse,