Parallel Verses

Julia Smith Translation

And one will go and announce to his lord, saying, According to this, and according to this, spake the girl which was from the land of Israel.

New American Standard Bible

Naaman went in and told his master, saying, “Thus and thus spoke the girl who is from the land of Israel.”

King James Version

And one went in, and told his lord, saying, Thus and thus said the maid that is of the land of Israel.

Holman Bible

So Naaman went and told his master what the girl from the land of Israel had said.

International Standard Version

Later, Naaman went to inform his master and told him something like this: "Thus and so spoke the young woman from the territory of Israel."

A Conservative Version

And a man went in, and told his lord, saying, Thus and thus said the maiden who is of the land of Israel.

American Standard Version

And one went in, and told his lord, saying, Thus and thus said the maiden that is of the land of Israel.

Amplified

Naaman went in and told his master [the king], “The girl who is from the land of Israel said such and such.”

Bible in Basic English

And someone went and said to his lord, This is what the girl from the land of Israel says.

Darby Translation

And he went and told his lord saying, Thus and thus said the maid that is of the land of Israel.

King James 2000

And one went in, and told his lord, saying, Thus and thus said the maid that is of the land of Israel.

Lexham Expanded Bible

He came and told his master, saying, "Thus and so the girl who [is] from the land of Israel said."

Modern King James verseion

And one went in and told his lord, saying, This and this said the girl from the land of Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And she went and told her husband, saying, "Thus and thus sayeth the maid that is out of the land of Israel."

NET Bible

Naaman went and told his master what the girl from the land of Israel had said.

New Heart English Bible

Someone went in, and told his lord, saying, "The maiden who is from the land of Israel said this."

The Emphasized Bible

And he went in and told his lord, saying, - Thus and thus, hath spoken the maiden who is of the land of Israel!

Webster

And one went in, and told his lord, saying, Thus and thus said the maid that is of the land of Israel.

World English Bible

Someone went in, and told his lord, saying, "The maiden who is from the land of Israel said this."

Youngs Literal Translation

And one goeth in and declareth to his lord, saying, 'Thus and thus she hath spoken, the damsel who is from the land of Israel.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And one went in

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

and told
נגד 
Nagad 
Usage: 370

אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

Thus and thus said
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

the maid
נערה 
Na`arah 
Usage: 63

that is of the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

References

Smith

Context Readings

The Healing Of Naaman The Syrian

3 And she will say to her mistress, O that my lord was before the prophet that is in Shomeron! then he will gather him from his leprosy. 4 And one will go and announce to his lord, saying, According to this, and according to this, spake the girl which was from the land of Israel. 5 And the king of Aram will say, Go; come, I will send a letter to the king of Israel. And he will go and take in his hand ten talents of silver and six thousand of gold, and ten changes of garments.

Cross References

2 Kings 7:9-11

And they will say a man to his neighbor, Not thus do we: this day, it is a day of glad tidings, and we being silent: and waiting till morning light and sin will find us: an now come and we will go and announce to the king's house.

Mark 5:19

And Jesus permitted him not; but he says to him, Retire to thy house, to thine own, and announce to them what things the Lord did to thee, and he pitied thee.

Mark 16:9-10

And having risen early the first of the sabbath, he was manifested first to Mary Magdalene, from whom he had cast seven demons.

John 1:42-46

And he brought him to Jesus. And Jesus having looked upon him, said, Thou art Simon son of Jona: thou shalt be called Cephas, which is, interpreted, Peter.

John 4:28-29

The woman then left her water buckets and departed to the city, and says to the men,

1 Corinthians 1:26-27

For ye see your calling, brethren, that not many wise according to the flesh, not many powerful, not, many well born:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain