Parallel Verses
The Emphasized Bible
And it came to pass, when the king of Israel had read the letter, that he rent his clothes, and said, Am, I, God, to kill and to make alive, that, this, man is sending unto me, to set one free from his leprosy, - but, of a truth, just mark, I pray you, and see, that he, is seeking an occasion, against me.
New American Standard Bible
When the king of Israel read the letter,
King James Version
And it came to pass, when the king of Israel had read the letter, that he rent his clothes, and said, Am I God, to kill and to make alive, that this man doth send unto me to recover a man of his leprosy? wherefore consider, I pray you, and see how he seeketh a quarrel against me.
Holman Bible
When the king of Israel read the letter, he tore his clothes
International Standard Version
When the king of Israel read the letter, he ripped his clothes and cried out, "Am I God? Can I kill and give life? Is this man sending me a request to heal a man's leprosy? Let's think about this he's looking for a reason to start a fight with me!"
A Conservative Version
And it came to pass, when the king of Israel had read the letter, that he tore his clothes, and said, Am I God, to kill and to make alive, that this man sends to me to heal a man of his leprosy? But consider, I pray you, and see ho
American Standard Version
And it came to pass, when the king of Israel had read the letter, that he rent his clothes, and said, Am I God, to kill and to make alive, that this man doth send unto me to recover a man of his leprosy? but consider, I pray you, and see how he seeketh a quarrel against me.
Amplified
When the king of Israel read the letter, he
Bible in Basic English
But the king of Israel, after reading the letter, was greatly troubled and said, Am I God, to give death and life? why does this man send a leper to me to be made well? is it not clear that he is looking for a cause of war?
Darby Translation
And it came to pass when the king of Israel had read the letter, that he rent his garments, and said, Am I God, to kill and to make alive, that this man sends to me to cure a man of his leprosy? Wherefore consider, I pray you, and see how he seeks an occasion against me.
Julia Smith Translation
And it will be when the king of Israel read the letter, and he will rend his garments and say, Am I God to kill and to make alive, that this one sent to me to gather a man from his leprosy? for surely know ye now, and see that he seeks occasion against me.
King James 2000
And it came to pass, when the king of Israel had read the letter, that he tore his clothes, and said, Am I God, to kill and to make alive, that this man does send unto me to cure a man of his leprosy? therefore consider, I pray you, and see how he seeks a quarrel against me.
Lexham Expanded Bible
It happened that when the king of Israel read the letter, he tore his clothes and said, "Am I God to cause death or to give life? This man [is] sending a man to me to cure his disease. Indeed! But know and see that he seeks an opportunity against me."
Modern King James verseion
And it happened when the king of Israel read the letter, he tore his clothes and said, Am I God, to kill and to make alive, that this man sends to me to recover a man from his leprosy? For consider now, and see, for he is coiling himself toward me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when the king of Israel had read the letter, he rent his clothes and said, "Am I God, to slay and to make alive, that he should send to me, for to deliver a man from his leprosy? But consider, I pray you, and see how he picketh quarrels with me!"
NET Bible
When the king of Israel read the letter, he tore his clothes and said, "Am I God? Can I kill or restore life? Why does he ask me to cure a man of his skin disease? Certainly you must see that he is looking for an excuse to fight me!"
New Heart English Bible
It happened, when the king of Israel had read the letter, that he tore his clothes, and said, "Am I God, to kill and to make alive, that this man sends to me to heal a man of his leprosy? But please consider and see how he seeks a quarrel against me."
Webster
And it came to pass, when the king of Israel had read the letter, that he rent his clothes, and said, Am I God, to kill and to make alive, that this man doth send to me to recover a man of his leprosy? wherefore consider, I pray you, and see how he seeketh a quarrel against me.
World English Bible
It happened, when the king of Israel had read the letter, that he tore his clothes, and said, "Am I God, to kill and to make alive, that this man sends to me to heal a man of his leprosy? But please consider and see how he seeks a quarrel against me."
Youngs Literal Translation
And it cometh to pass, at the king of Israel's reading the letter, that he rendeth his garments, and saith, 'Am I God, to put to death and to keep alive, that this one is sending unto me to recover a man from his leprosy? for surely know, I pray you, and see, for he is presenting himself to me.'
Themes
benhadad » King of syria in the time of ahab
Elisha » Miracles of » Heals naaman the leper
intercession » Instances of » The king of syria for naaman
Kings » Who reigned over israel » Jehoram, or joram
Leprosy » An incurable disease
Miracles » Catalogue of » Cures naaman
Motive » Misunderstood » The king of syria's, in sending presents to the king of israel by naaman
Naaman » A syrian general, healed of leprosy by elisha
Prophets » Extraordinary » Often endued with miraculous power
Topics
Interlinear
melek
Qara'
Beged
Chayah
Shalach
'ak
Yada`
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 5:7
Verse Info
Context Readings
The Healing Of Naaman The Syrian
6 And he brought in the letter unto the king of Israel, saying, Now, therefore, when this letter cometh in unto thee, lo! I have sent unto thee, Naaman my servant, and thou shalt set him free from his leprosy. 7 And it came to pass, when the king of Israel had read the letter, that he rent his clothes, and said, Am, I, God, to kill and to make alive, that, this, man is sending unto me, to set one free from his leprosy, - but, of a truth, just mark, I pray you, and see, that he, is seeking an occasion, against me. 8 And it was so, when Elisha the man of God heard that the king of Israel had rent his clothes, that he sent unto the king, saying - Wherefore hast thou rent thy clothes? let him come, I pray thee, unto me, that he may get to know that there is a prophet in Israel.
Cross References
1 Samuel 2:6
Yahweh, doth kill, and make alive, - Taketh down to hades, and bringeth up:
Genesis 30:2
Then kindled the anger of Jacob with Rachel, - and he said, Am I, in the place of God, who hath withheld from thee the fruit of the womb?
1 Kings 20:7
Then called the king of Israel, for all the elders of the land, and said - Mark, I pray you, and see, how this man is seeking, mischief, - for he had sent unto me, for my wives, and for my sons, and for my silver, and for my gold, and I refused him not.
Deuteronomy 32:39
See, now, that, I, I, am, he that is, And there are no gods with me, - I, kill - and make alive, I wound and, I, heal, And there is none who, from my hand, can deliver,
Luke 11:54
lying in wait for him, to catch something out of his mouth.
Numbers 14:6
But, Joshua son of Nun, and Caleb son of Jephunneh, of them who spied out the land, rent their clothes;
Deuteronomy 32:29
If they had been wise, they would have understood this, - They would have given heed to their here-after!
2 Kings 11:14
and looked, and lo! the king, standing by the pillar, as the custom was, and the captains and the trumpeters, by the king, and, all the people of the land, rejoicing, and blowing with trumpets, - so Athaliah rent her garments, and cried out - Conspiracy! conspiracy!
2 Kings 18:37-1
Then came in Eliakim son of Hilkiah who was over the household, and Shebna the scribe, and Joah son of Asaph the recorder, unto Hezekiah, with rent clothes, - and they told him the words of Rab-shakeh.
Jeremiah 36:24
Yet were they not in dread, neither rent they their garments, - the king, nor any of his servants that were hearing all these words.
Daniel 2:11
and, the thing which the king hath asked, is difficult, and, none other, is there, who can declare it before the king, - saving the gods whose dwelling is, not with flesh.
Hosea 6:1
Come, and let us return unto Yahweh! for, he, hath torn, that he might heal us, - smitten, that he might bind us up.
Matthew 26:65
Then, the High-priest rent asunder his garments, saying - He hath spoken profanely! What further need have we, of witnesses? Lo! now, ye have heard the profanity!
Acts 14:14
But the apostles Barnabas and Paul, hearing of it, rending asunder their own mantles, sprang forward amidst the multitude, crying aloud,