Parallel Verses

Julia Smith Translation

And Naaman will come with his horse and with his chariot, and he will stand at the door of the House to Elisha.

New American Standard Bible

So Naaman came with his horses and his chariots and stood at the doorway of the house of Elisha.

King James Version

So Naaman came with his horses and with his chariot, and stood at the door of the house of Elisha.

Holman Bible

So Naaman came with his horses and chariots and stood at the door of Elisha’s house.

International Standard Version

So Naaman arrived with his horses and chariots and stood in front of the door to Elisha's house.

A Conservative Version

So Naaman came with his horses and with his chariots, and stood at the door of the house of Elisha.

American Standard Version

So Naaman came with his horses and with his chariots, and stood at the door of the house of Elisha.

Amplified

So Naaman came with his horses and chariots and stopped at the entrance of Elisha’s house.

Bible in Basic English

So Naaman, with all his horses and his carriages, came to the door of Elisha's house.

Darby Translation

And Naaman came with his horses and with his chariot, and stood at the doorway of the house of Elisha.

King James 2000

So Naaman came with his horses and with his chariot, and stood at the door of the house of Elisha.

Lexham Expanded Bible

Then Naaman came with his horses and his chariots, and he stopped [at] the doorway of the house of Elisha.

Modern King James verseion

And Naaman came with his horses and with his chariot, and stood at the door of the house of Elisha.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Naaman came with his horses and his chariot, and stood at the door of Elisha.

NET Bible

So Naaman came with his horses and chariots and stood in the doorway of Elisha's house.

New Heart English Bible

So Naaman came with his horses and with his chariots, and stood at the door of the house of Elisha.

The Emphasized Bible

So Naaman came, with his horses and with his chariot, and stood at the entrance of the house of Elisha;

Webster

So Naaman came with his horses and with his chariot, and stood at the door of the house of Elisha.

World English Bible

So Naaman came with his horses and with his chariots, and stood at the door of the house of Elisha.

Youngs Literal Translation

And Naaman cometh, with his horses and with his chariot, and standeth at the opening of the house for Elisha;

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So Naaman
נעמן 
Na`aman 
Usage: 16


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

with his horses
סס סוּס 
Cuwc 
Usage: 140

and with his chariot
רכב 
Rekeb 
Usage: 119

at the door
פּתח 
Pethach 
Usage: 164

of the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

References

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

The Healing Of Naaman The Syrian

8 And it will be when Elisha the man of God heard that, the king of, Israel rent his garments, and he will send to the king, saying, Wherefore rentest thou thy garments? He shall come now to me and know that there is a prophet in Israel. 9 And Naaman will come with his horse and with his chariot, and he will stand at the door of the House to Elisha. 10 And Elisha will send a messenger to him, saying, Go and wash seven times in Jordan and, thy flesh shall: turn back to thee and be clean.

Cross References

2 Kings 3:12

And Jehoshaphat will say the word of Jehovah is with him, and the king of Israel, and Jehoshaphat, and the king of Edom will come down to him

2 Kings 6:32

And Elisha sitting in his house, and the old men sitting with him; and he will send a man from before him: before the messenger will come to him, and he said to the old men, See ye that this son of a murderer sent to take away my head? see, when the messenger comes, shut the door and press him in the door: is not the voice of the feet of his lord behind him?

Isaiah 60:14

And sons humbling thee came bowing down to thee: and all they despising thee worshiped at the soles of thy feet; and they called thee, The city of Jehovah, Zion, the Holy One of Israel

Acts 16:29-30

And having asked for a light, he rushed in, and being trembling, fell before Paul and Silas,

Acts 16:37-39

But Paul said to them, Having stripped us publicly not condemned, being Roman men, they cast into prison and now do they cast us out secretly? not so; but having come themselves, let them bring us out.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain