Parallel Verses

Julia Smith Translation

And having asked for a light, he rushed in, and being trembling, fell before Paul and Silas,

New American Standard Bible

And he called for lights and rushed in, and trembling with fear he fell down before Paul and Silas,

King James Version

Then he called for a light, and sprang in, and came trembling, and fell down before Paul and Silas,

Holman Bible

Then the jailer called for lights, rushed in, and fell down trembling before Paul and Silas.

International Standard Version

The jailer asked for torches and rushed inside. Trembling as he knelt in front of Paul and Silas,

A Conservative Version

And having asked for lights, he rushed in, and having become trembling, he fell down before Paul and Silas.

American Standard Version

And he called for lights and sprang in, and, trembling for fear, fell down before Paul and Silas,

Amplified

Then the jailer called for torches and rushed in, and trembling with fear he fell down before Paul and Silas,

An Understandable Version

The jailor called for torches [to be brought], then rushed in [to the cell block], shaking with fear, and fell down [on his knees] before Paul and Silas.

Anderson New Testament

Then he called for a light, and sprang in, and trembling, he fell down before Paul and Silas;

Bible in Basic English

And he sent for lights and came rushing in and, shaking with fear, went down on his face before Paul and Silas,

Common New Testament

And he called for lights and rushed in, and trembling with fear he fell down before Paul and Silas.

Daniel Mace New Testament

then having called for a light, he ran in, and with trembling fell down before Paul and Silas;

Darby Translation

And having asked for lights, he rushed in, and, trembling, fell down before Paul and Silas.

Godbey New Testament

And having asked for a light, he sprang in, and being alarmed, he fell down before Paul and Silas,

Goodspeed New Testament

Then he called for lights and rushed in, and fell trembling at the feet of Paul and Silas.

John Wesley New Testament

Then he called for lights, and sprang in, and trembling, fell down before Paul and Silas.

King James 2000

Then he called for a light, and sprang in, and came trembling, and fell down before Paul and Silas,

Lexham Expanded Bible

And demanding lights, he rushed in and, {beginning to tremble}, fell down at the feet of Paul and Silas.

Modern King James verseion

Then asking for a light he rushed in and fell trembling before Paul and Silas.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then he called for a light and sprang in, and came trembling, and fell down before Paul and Silas,

Moffatt New Testament

So calling for lights he rushed in, fell in terror before Paul and Silas,

Montgomery New Testament

So he called for lights, and sprang in, and, trembling for fear, fell down before Paul and Silas,

NET Bible

Calling for lights, the jailer rushed in and fell down trembling at the feet of Paul and Silas.

New Heart English Bible

He called for lights and sprang in, and, fell down trembling before Paul and Silas,

Noyes New Testament

Then he called for a light, and sprang in, and fell down trembling before Paul and Silas;

Sawyer New Testament

And asking for a light he sprang in, and fell down trembling before Paul and Silas,

The Emphasized Bible

And, asking for a light, he sprang in, and becoming, agitated, fell down unto Paul and Silas,

Thomas Haweis New Testament

Thereupon calling for a light, he rushed in, and fell down trembling before Paul and Silas;

Twentieth Century New Testament

Calling for a light, the Governor rushed in, and flung himself trembling at the feet of Paul and Silas.

Webster

Then he called for a light, and sprang in, and came trembling, and fell down before Paul and Silas;

Weymouth New Testament

Then, calling for lights, he sprang in and fell trembling at the feet of Paul and Silas;

Williams New Testament

Then the jailer called for lights and rushed in and fell trembling at the feet of Paul and Silas.

World English Bible

He called for lights and sprang in, and, fell down trembling before Paul and Silas,

Worrell New Testament

And, calling for a light, he sprang in, and, being in fear, he fell down before Paul and Silas;

Worsley New Testament

Then he called for lights, and sprang in, and being in a tremor fell down before Paul and Silas:

Youngs Literal Translation

And, having asked for a light, he sprang in, and trembling he fell down before Paul and Silas,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

he called
αἰτέω 
Aiteo 
Usage: 43

φῶς 
Phos 
Usage: 44

and sprang in
εἰσπηδάω 
Eispedao 
run in, spring in
Usage: 2

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

ἔντρομος 
Entromos 
Usage: 3

and fell down
προσπίπτω 
Prospipto 
Usage: 7

Παῦλος 
Paulos 
Usage: 162

Context Readings

The Conversion Of The Philippian Jailer

28 And Paul called with a great voice, saying, Thou shouldest do no injury to thyself; for we are all here. 29 And having asked for a light, he rushed in, and being trembling, fell before Paul and Silas, 30 And bringing them out, he said, Lords, what must I do that I might be saved


Cross References

Psalm 99:1

Jehovah reigned, the peoples shall be moved: he dwelling in the cherubs; the earth shall quake.

Psalm 119:120

My flesh stood erect from thy fear, and I was afraid of thy judgments.

Isaiah 60:14

And sons humbling thee came bowing down to thee: and all they despising thee worshiped at the soles of thy feet; and they called thee, The city of Jehovah, Zion, the Holy One of Israel

Isaiah 66:2

And all these my hand made, and all these shall be, says Jehovah: and to this will I look, to the humble. and smitten of spirit, and trembling at my word.

Isaiah 66:5

Hear the word of Jehovah, ye trembling at his word: Your brethren hating you, excluding you for sake of my name, said, Jehovah shall be honored: and he was seen to your joy, and they shall be ashamed.

Jeremiah 5:22

Will ye not fear me? says Jehovah; or will ye not tremble from my face, who set the sand a bound to the sea a law forever, and it shall not pass over it: and its waves shall toss themselves and shall not prevail; and they were put in commotion and shall not pass over it

Jeremiah 10:10

And Jehovah the God of truth; he the living God, and king eternal: from his wrath the earth shall tremble, and the nations shall not prevail over his anger.

Daniel 6:26

From before me a decree was set forth that in every dominion of my kingdom to be trembling and fearing from before the God of Daniel: for he is the living God, and standing forever, and his kingdom that shall not be destroyed, and his dominion even to the end.

Acts 9:5-6

And he said, Who art thou, Lord? And the Lord said, I am Jesus, whom thou drivest out: hard for thee to kick against goads.

Acts 24:25

And he discoursing of justice, and temperance, and judgment about to be, Felix being terrified, answered, Having now, go; having taken time, I will recall thee.

Revelation 3:9

Behold, I give of the synagogue of Satan, of them saying themselves to be Jews, and are not, but they lie; behold, I will make them that they come and worship before thy feet, and they should know that I have loved thee.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain