Parallel Verses

The Emphasized Bible

Then said one of his servants, None, my lord O king, - but, Elisha, the prophet, who is in Israel, telleth the king of Israel the words which thou speakest in thy bed-chamber.

New American Standard Bible

One of his servants said, “No, my lord, O king; but Elisha, the prophet who is in Israel, tells the king of Israel the words that you speak in your bedroom.”

King James Version

And one of his servants said, None, my lord, O king: but Elisha, the prophet that is in Israel, telleth the king of Israel the words that thou speakest in thy bedchamber.

Holman Bible

One of his servants said, “No one, my lord the king. Elisha, the prophet in Israel, tells the king of Israel even the words you speak in your bedroom.”

International Standard Version

"No, your majesty," one of his servants said. "Elisha the prophet, who lives in Israel, tells the king of Israel what you talk about in your bedroom!"

A Conservative Version

And one of his servants said, No, my lord, O king, but Elisha, the prophet who is in Israel tells the king of Israel the words that thou speak in thy bedchamber.

American Standard Version

And one of his servants said, Nay, my lord, O king; but Elisha, the prophet that is in Israel, telleth the king of Israel the words that thou speakest in thy bedchamber.

Amplified

One of his servants said, “None [of us is helping him], my lord, O king; but Elisha, the prophet who is in Israel, tells the king of Israel the words that you speak in your bedroom.”

Bible in Basic English

And one of them said, Not one of us, my lord king; but Elisha, the prophet in Israel, gives the king of Israel news of the words you say even in your bedroom.

Darby Translation

And one of his servants said, None, my lord, O king; but Elisha, the prophet that is in Israel, tells the king of Israel the words that thou speakest in thy bedchamber.

Julia Smith Translation

And one of his servants will say, No, my lord the king; but Elisha the prophet, who is in Israel, will announce to the king of Israel the words which thou wilt speak in thy bed-chamber.

King James 2000

And one of his servants said, None, my lord, O king: but Elisha, the prophet that is in Israel, tells the king of Israel the words that you speak in your bedchamber.

Lexham Expanded Bible

Then one of his servants said, "No, my lord the king, but Elisha the prophet who is [in] Israel tells the king of Israel things which you speak {in your own bedchamber}."

Modern King James verseion

And one of his servants said, None, my lord, O king, but Elisha the prophet, who is in Israel, tells the king of Israel the words that you speak in your bedroom.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And one of his servants said, "Nay, my lord king: Elisha the prophet that is in Israel, he telleth the king of Israel the words that thou speakest in thy sleeping chamber."

NET Bible

One of his advisers said, "No, my master, O king. The prophet Elisha who lives in Israel keeps telling the king of Israel the things you say in your bedroom."

New Heart English Bible

One of his servants said, "No, my lord, O king; but Elisha, the prophet who is in Israel, tells the king of Israel the words that you speak in your bedroom."

Webster

And one of his servants said, None, my lord, O king: but Elisha, the prophet that is in Israel, telleth the king of Israel the words that thou speakest in thy bed-chamber.

World English Bible

One of his servants said, "No, my lord, O king; but Elisha, the prophet who is in Israel, tells the king of Israel the words that you speak in your bedroom."

Youngs Literal Translation

And one of his servants saith, 'Nay, my lord, O king, for Elisha the prophet, who is in Israel, declareth to the king of Israel the words that thou speakest in the inner part of thy bed-chamber.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אחד 
'echad 
Usage: 432

עבד 
`ebed 
Usage: 800

None, my lord
אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

O king
מלך 
melek 
Usage: 2521

but Elisha
אלישׁע 
'Eliysha` 
Usage: 58

the prophet
נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

that is in Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

נגד 
Nagad 
Usage: 370

the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

the words
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

that thou speakest
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

References

American

Fausets

Morish

Smith

Context Readings

Arameans Plot To Take Elisha

11 Then was the heart of the king of Syria disquieted concerning this thing, - and he called his servants, and said unto them, Will ye not tell me, who of our men are for the king of Israel? 12 Then said one of his servants, None, my lord O king, - but, Elisha, the prophet, who is in Israel, telleth the king of Israel the words which thou speakest in thy bed-chamber. 13 And he said - Go, and see where he is, that I may send and take him. And it was told him, saying - Lo! in Dothan.


Cross References

2 Kings 5:3

And she said unto her mistress, Ah! would that my lord were before the prophet, who is in Samaria! then, would he set him free from his leprosy.

2 Kings 5:8

And it was so, when Elisha the man of God heard that the king of Israel had rent his clothes, that he sent unto the king, saying - Wherefore hast thou rent thy clothes? let him come, I pray thee, unto me, that he may get to know that there is a prophet in Israel.

2 Kings 5:13-15

Then drew near his servants, and spake unto him, and said - My father! if, some great thing, the prophet had commanded thee, wouldst thou not have done it? then, how much rather, when he hath said unto thee, Bathe and be clean?

2 Kings 6:9-10

The man of God, therefore, sent unto the king of Israel, saying - Beware of passing by this place, - for, thither, are the Syrians coming down.

Psalm 139:1-4

O Yahweh! thou hast searched me, and observed:

Ecclesiastes 10:20

Even in thy thought, do not revile, the king, nor, within thy bed-chambers, revile thou the rich, - for, a bird of the heavens, might carry the voice, yea, an owner of wings, might tell the matter.

Isaiah 29:15

Alas! for them who would fain have been too deep for Yahweh by giving secret counsel, - and therefore in the dark, have been their doings, and they have said Who can see us? and - Who can understand us?

Jeremiah 23:23-24

Am I, a God at hand, Demandeth Yahweh, And not a God afar off?

Daniel 2:22-23

He, revealeth the deep things, and the hidden, - knoweth what is in the darkness, and, light, with him, doth dwell.

Daniel 2:28-30

but there is a God in the heavens, who revealeth secrets, and hath made known to King Nebuchadnezzar, what shall come to pass, in the afterpart of the days: Thy dream and the visions of thy head upon thy bed, are, these: -

Daniel 2:47

The king answered Daniel, and said - Of a truth, your God, is a God of gods, and a Lord of kings, and a Revealer of secrets, - seeing thou wast able to reveal this secret.

Daniel 4:9-18

O Belteshazzar, chief of the sacred scribes, because I know that, the spirit of the holy gods, is in thee, - and no secret giveth thee trouble, therefore , the visions of my dream which I have seen, and the interpretation thereof, do thou tell.

Amos 3:7

Surely My Lord Yahweh, will do, nothing, - except he have disclosed his secret unto his servants, the prophets!

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain