Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And as the king of Israel walked upon the walls, there cried a woman to him, saying, "Help, my lord king."

New American Standard Bible

As the king of Israel was passing by on the wall a woman cried out to him, saying, “Help, my lord, O king!”

King James Version

And as the king of Israel was passing by upon the wall, there cried a woman unto him, saying, Help, my lord, O king.

Holman Bible

As the king of Israel was passing by on the wall, a woman cried out to him, “My lord the king, help!”

International Standard Version

While the king of Israel was walking along the city wall, a woman cried out to him. "Help me, your majesty!" she said.

A Conservative Version

And as the king of Israel was passing by upon the wall, a woman cried out to him, saying, Help, my lord, O king.

American Standard Version

And as the king of Israel was passing by upon the wall, there cried a woman unto him, saying, Help, my lord, O king.

Amplified

As the king of Israel (Jehoram) was passing by on the [city] wall a woman cried out to him, “Help, my lord, O king!”

Bible in Basic English

And when the king of Israel was going by on the wall, a woman came crying out to him, and said, Help! my lord king.

Darby Translation

And it came to pass as the king of Israel was passing by upon the wall, there cried a woman to him saying, Help, my lord O king!

Julia Smith Translation

And the king of Israel will be passing by upon the wall, and a woman cried out to him, saying, Save, O lord the king.

King James 2000

And as the king of Israel was passing by upon the wall, there cried a woman unto him, saying, Help, my lord, O king.

Lexham Expanded Bible

It happened that the king of Israel [was] crossing over on the wall, and a woman called out to him, saying, "Help, my lord the king!"

Modern King James verseion

And as the king of Israel was passing by on the wall, a woman cried to him, saying, Help, my lord, O king!

NET Bible

While the king of Israel was passing by on the city wall, a woman shouted to him, "Help us, my master, O king!"

New Heart English Bible

As the king of Israel was passing by on the wall, a woman cried to him, saying, "Help, my lord, O king."

The Emphasized Bible

And so it was that, as the king of Israel was passing by on the wall, a woman, made outcry unto him, saying - Save, my lord, O king!

Webster

And as the king of Israel was passing by upon the wall, there cried a woman to him, saying, Help, my lord, O king.

World English Bible

As the king of Israel was passing by on the wall, a woman cried to him, saying, "Help, my lord, O king!"

Youngs Literal Translation

And it cometh to pass, the king of Israel is passing by on the wall, and a woman hath cried unto him, saying, 'Save, my lord, O king.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And as the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

upon the wall
חומה 
Chowmah 
Usage: 133

צעק 
Tsa`aq 
Usage: 55

a woman
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

ישׁע 
Yasha` 
Usage: 205

my lord
אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

References

Easton

Morish

Smith

Context Readings

Besieged Samaria Resorts To Cannibalism

25 And there arose great dearth in Samaria: for they had besieged it, until an ass's head was worth four score sicles of silver, and the fourth part of a cab of doves' dung worth five sicles. 26 And as the king of Israel walked upon the walls, there cried a woman to him, saying, "Help, my lord king." 27 And he said, "Nay, the LORD help thee. But wherewith should I help thee, with corn or wine?"


Cross References

2 Samuel 14:4

And when the wife of Tekoa was come to speak with the king, she fell on her face to the ground and did obeisance and said, "Help me, O king."

Isaiah 10:3

What will ye do in time of the visitation and destruction, that shall come from far? To whom will ye run for help? Or to whom will ye give your honour, that he may keep it?

Luke 18:3

And there was a certain widow in the same city, which came unto him saying, 'Avenge me of mine adversary.'

Acts 21:28

"Men of Israel, help. This is the man that teacheth all men everywhere against the people, and the law, and this place. Moreover also he hath brought Greeks into the temple, and hath polluted this holy place."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain