Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And so they arose in the dark to go to the Host of the Syrians. And when they were come to the side of the Host of Syria: see, there was no man there.

New American Standard Bible

They arose at twilight to go to the camp of the Arameans; when they came to the outskirts of the camp of the Arameans, behold, there was no one there.

King James Version

And they rose up in the twilight, to go unto the camp of the Syrians: and when they were come to the uttermost part of the camp of Syria, behold, there was no man there.

Holman Bible

So the diseased men got up at twilight to go to the Arameans’ camp. When they came to the camp’s edge, they discovered that there was not a single man there,

International Standard Version

So they got up at dusk and went out to the Aramean encampment. But when they arrived at the outskirts of the Aramean encampment, there was no one there!

A Conservative Version

And they rose up in the twilight, to go to the camp of the Syrians. And when they came to the outermost part of the camp of the Syrians, behold, there was no man there.

American Standard Version

And they rose up in the twilight, to go unto the camp of the Syrians; and when they were come to the outermost part of the camp of the Syrians, behold, there was no man there.

Amplified

So they got up at twilight to go to the Aramean camp. But when they came to the edge of the camp, there was no one there.

Bible in Basic English

So in the half light they got up to go to the tents of Aram; but when they came to the outer line of tents, there was no one there.

Darby Translation

And they rose up in the dusk to go to the camp of the Syrians; and they came to the extremity of the camp of the Syrians; and behold, there was no man there.

Julia Smith Translation

And they will rise in darkness to go to the camp of Aram: and they will come even to the end of the camp of Aram, and behold, not a man there.

King James 2000

And they rose up in the twilight, to go unto the camp of the Syrians: and when they were come to the edge of the camp of Syria, behold, there was no man there.

Lexham Expanded Bible

So they got up at dusk to go to the camp of [the] Arameans. They went up to the edge of the camp of [the] Arameans, and look, there was no man there!

Modern King James verseion

And they rose up in the twilight to go to the camp of the Syrians. And when they had come to the outermost part of the camp of Syria, behold, no man was there!

NET Bible

So they started toward the Syrian camp at dusk. When they reached the edge of the Syrian camp, there was no one there.

New Heart English Bible

They rose up in the twilight, to go to the camp of the Syrians. When they had come to the outermost part of the camp of the Syrians, behold, there was no man there.

The Emphasized Bible

So they rose up in the twilight, to enter into the camp of the Syrians, - and, when they entered the outskirts of the camp of the Syrians, lo! there was not there, a man.

Webster

And they rose in the twilight to go to the camp of the Syrians: and when they had come to the uttermost part of the camp of Syria, behold, there was no man there.

World English Bible

They rose up in the twilight, to go to the camp of the Syrians. When they had come to the outermost part of the camp of the Syrians, behold, there was no man there.

Youngs Literal Translation

And they rise in the twilight, to go in unto the camp of Aram, and they come in unto the extremity of the camp of Aram, and lo, there is not a man there,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
in the twilight
נשׁף 
Nesheph 
Usage: 12

to go

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

unto the camp
מחנה 
Machaneh 
Usage: 216

of the Syrians
ארם 
'Aram 
Usage: 132


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

to the uttermost part
קצה קצה 
Qatseh 
Usage: 97

of the camp
מחנה 
Machaneh 
Usage: 216

of Syria
ארם 
'Aram 
Usage: 132

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

References

Smith

Context Readings

Four Lepers Report The Departure Of The Arameans

4 Though we thought that we might come into the city, yet is the dearth so great in the city, that we shall there die. And if we tarry here, we are but dead also. Now therefore come, and let us flee to the Host of the Syrians. If they save our lives, we shall live; and if they kill us, then are we dead." 5 And so they arose in the dark to go to the Host of the Syrians. And when they were come to the side of the Host of Syria: see, there was no man there. 6 For the Lord had made the host of the Syrians hear a noise of chariots and a noise of horses, and the noise of a great Host. Insomuch that they said one to another, "See, the king of Israel hath hired against us, the kings of the Hittites and the kings of Egypt, to come upon us."

Cross References

Leviticus 27:8

If he be too poor so to be set, then let him come before the priest: and let the priest value him, according as the hand of him that vowed is able to get.

Leviticus 27:26

"'But the firstborn of the beasts that pertain unto the LORD, may no man sanctify: whether it be ox or sheep, for they are the LORD's already.

Deuteronomy 28:7

The LORD shall smite thine enemies that rise against thee before thy face. They shall come out against thee one way, and flee before thee seven ways.

Deuteronomy 32:25

Without forth, the sword shall rob them of their children; and within in the chamber, fear: both young men and young women, and the sucklings with the men of gray heads.

Deuteronomy 32:30

How cometh it that one shall chase a thousand, and two put ten thousand of them to flight - except their rock had sold them, and because the LORD had delivered them.

1 Samuel 30:17

And David laid upon them from the twilight until the evening on the morrow: so that there escaped not a man, save four hundred young men which rode away upon camels and fled.

Ezekiel 12:6-7

As for thyself, thou shalt go forth in the dark. Hide thy face that thou see not the earth, for I have made thee a show-token unto the house of Israel."

Ezekiel 12:12

The chiefest that is among you, shall lade his shoulders in the dark, and get him away. He shall break down the wall, to carry stuff therethrough: he shall cover his face, that he see not the ground with his eyes.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain