Then they said one to another, "It is not well that we do, for this day is a day to bring tidings. And if we hold our peace, and tarry till it be daylight, we shall find a mischief. Now therefore come, let us go and tell the king's household."

But and if ye will not do so, behold, ye sin against the LORD: and be sure your sin will find you out.

And he said, "Went not mine heart with thee, when the man turned and came of his chariot against thee? Is it a time to receive silver and to receive garments, olive trees, vineyards, oxen, sheep, menservants and maidservants?

And there were four lepers set without the gate of Samaria. And they said each to his companion, "What sit we here until we die?

For the Lord had made the host of the Syrians hear a noise of chariots and a noise of horses, and the noise of a great Host. Insomuch that they said one to another, "See, the king of Israel hath hired against us, the kings of the Hittites and the kings of Egypt, to come upon us."

For a just man falleth seven times, and riseth up again; but the ungodly fall into wickedness.

The first is he that shall say unto Zion, "Behold, behold, they are present!" And to Israel itself will I give an Evangelist.

O how beautiful are the feet of the Ambassador, that bringeth the message from the mountain, and proclaimeth peace: That bringeth the good tidings, and preacheth health, and sayeth unto Zion, "Thy God is the king."

Behold, upon the mountains come the feet of him that bringeth good tidings, and preacheth peace. O Judah, keep thy holidays, perform thy promises: for Belial shall come no more in thee, he is utterly rooted out.

"Ye yourselves can find time to dwell in sealed houses: and shall this house lie waste?

But the angel said unto them, "Be not afraid: For behold, I bring you tidings of great joy, that shall come to all the people:

and that no man consider his own, but what is mete for others.

Treasury of Scripture Knowledge

Summary

Then they said one to another, We do not well: this day is a day of good tidings, and we hold our peace: if we tarry till the morning light, some mischief will come upon us: now therefore come, that we may go and tell the king's household.

They said one

Some mischief will come upon us

Bible References

They said one

And there were four lepers set without the gate of Samaria. And they said each to his companion, "What sit we here until we die?
"Ye yourselves can find time to dwell in sealed houses: and shall this house lie waste?

This day

For the Lord had made the host of the Syrians hear a noise of chariots and a noise of horses, and the noise of a great Host. Insomuch that they said one to another, "See, the king of Israel hath hired against us, the kings of the Hittites and the kings of Egypt, to come upon us."
The first is he that shall say unto Zion, "Behold, behold, they are present!" And to Israel itself will I give an Evangelist.
O how beautiful are the feet of the Ambassador, that bringeth the message from the mountain, and proclaimeth peace: That bringeth the good tidings, and preacheth health, and sayeth unto Zion, "Thy God is the king."
Behold, upon the mountains come the feet of him that bringeth good tidings, and preacheth peace. O Judah, keep thy holidays, perform thy promises: for Belial shall come no more in thee, he is utterly rooted out.
But the angel said unto them, "Be not afraid: For behold, I bring you tidings of great joy, that shall come to all the people:
and that no man consider his own, but what is mete for others.

Some mischief will come upon us

And he said, "Went not mine heart with thee, when the man turned and came of his chariot against thee? Is it a time to receive silver and to receive garments, olive trees, vineyards, oxen, sheep, menservants and maidservants?
But and if ye will not do so, behold, ye sin against the LORD: and be sure your sin will find you out.
For a just man falleth seven times, and riseth up again; but the ungodly fall into wickedness.
All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation