Parallel Verses
New American Standard Bible
When the king asked the woman, she related it to him. So the king appointed for her a certain officer, saying, “Restore all that was hers and all the produce of the field from the day that she left the land even until now.”
King James Version
And when the king asked the woman, she told him. So the king appointed unto her a certain officer, saying, Restore all that was hers, and all the fruits of the field since the day that she left the land, even until now.
Holman Bible
When the king asked the woman, she told him the story. So the king appointed a court official for her, saying, “Restore all that was hers, along with all the income from the field from the day she left the country until now.”
International Standard Version
The king consulted with the woman, who related the story. So the king appointed a court official to represent her and ordered him: "Restore to her everything that belonged to her, including all of the produce that her fields yielded from the day she left the land until now."
A Conservative Version
And when the king asked the woman, she told him. So the king appointed to her a certain officer, saying, Restore all that was hers, and all the fruits of the field since the day that she left the land, even until now.
American Standard Version
And when the king asked the woman, she told him. So the king appointed unto her a certain officer, saying, Restore all that was hers, and all the fruits of the field since the day that she left the land, even until now.
Amplified
When the king asked the woman, she told him [everything]. So the king appointed for her a certain high official, saying, “Restore everything that was hers, including all the produce of the field since the day that she left the land until now.”
Bible in Basic English
And in answer to the king's questions, the woman gave him all the story. So the king gave orders to one of his unsexed servants, saying, Give her back all her property, and all the produce of her fields from the day when she went away from the land up till now.
Darby Translation
And the king asked the woman, and she told him. And the king appointed a certain chamberlain, saying, Restore all that was hers, and all the revenue of the land since the day that she left the country even until now.
Julia Smith Translation
And the king will ask the woman, and she will relate to him: and the king will give to her one eunuch, saying, Turn back all which was to her and all the fruits of the field from the day she left the land and even till now.
King James 2000
And when the king asked the woman, she told him. So the king appointed unto her a certain officer, saying, Restore all that was hers, and all the fruits of the field since the day that she left the land, even until now.
Lexham Expanded Bible
So the king asked the woman, and she told him. So the king appointed for her a certain court official, saying, "Restore all that [is] hers and all the yield of the field from [the] day she left the land up to now."
Modern King James verseion
And when the king asked the woman, she told him. So the king appointed to her a certain eunuch saying, Restore all that was hers, and all the fruits of the field since the day when she left the land, even until now.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the king asked the woman, and she told him. And so the king sent with her one of his chamberlains saying, "Restore all that pertaineth to her, with all the fruits of the field, since the day she left the land, unto this time."
NET Bible
The king asked the woman about it, and she gave him the details. The king assigned a eunuch to take care of her request and ordered him, "Give her back everything she owns, as well as the amount of crops her field produced from the day she left the land until now."
New Heart English Bible
When the king asked the woman, she told him. So the king appointed to her a certain officer, saying, "Restore all that was hers, and all the fruits of the field since the day that she left the land, even until now."
The Emphasized Bible
So the king asked the woman, and she recounted it to him, - the king, therefore, appointed her a certain officer, saying - Restore all that was hers, and all the increase of the field, from the day she left the land, even until now.
Webster
And when the king asked the woman, she told him. So the king appointed to her a certain officer, saying, Restore all that was hers, and all the fruits of the field since the day that she left the land even till now.
World English Bible
When the king asked the woman, she told him. So the king appointed to her a certain officer, saying, "Restore all that was hers, and all the fruits of the field since the day that she left the land, even until now."
Youngs Literal Translation
And the king asketh at the woman, and she recounteth to him, and the king appointeth to her a certain eunuch, saying, 'Give back all that she hath, and all the increase of the field from the day of her leaving the land even till now.'
Themes
Elisha » Causes the king to restore the property of the hospitable shunammite woman
Judge » Kings and other rulers as
Kings » Who reigned over israel » Jehoram, or joram
Interlinear
Sha'al
Caphar
Nathan
'echad
Shuwb
T@buw'ah
Yowm
`azab
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 8:6
Verse Info
Context Readings
Joram Restores The Shunammite's Land
5 Gehazi was telling the king how Elisha had brought a dead person back to life. The woman made her appeal to the king. Gehazi said to him: Your Majesty, here is the woman and here is her son whom Elisha brought back to life! 6 When the king asked the woman, she related it to him. So the king appointed for her a certain officer, saying, “Restore all that was hers and all the produce of the field from the day that she left the land even until now.” 7 Elisha went to Damascus when King Benhadad of Syria was sick. The king was told that Elisha was there.
Cross References
Genesis 37:36
Meanwhile, in Egypt the Midianites sold Joseph to Potiphar, one of the king's officers, who was the captain of the palace guard.
Deuteronomy 22:2
If you are not acquainted with your brother, or you just do not know him, then you should bring it home to your house. Keep it with you until your brother looks for it. Then you should give it to him.
Judges 11:13
The king of Ammon answered Jephthah's messengers: Because Israel took away our land when they came out of Egypt. They took land from the Arnon River to the Jabbok River and the Jordan River. Now you must give it back peacefully.
2 Samuel 9:7
David replied: Do not be afraid. I will be kind to you for the sake of your father Jonathan. I will give you back all the land that belonged to your grandfather Saul. You will always be welcome at my table.
2 Kings 9:32
Then, looking up to the window, he said: Who is on my side, who? Two or three eunuchs look out at him.
1 Chronicles 28:1
David held a meeting in Jerusalem for all the leaders of Israel, the leaders of the tribes, the leaders of the army units that served the king, the commanders of regiments and battalions, the officials in charge of all the property and livestock belonging to the king and his sons, the palace officials, the soldiers, and the fighting men.
Proverbs 16:7
When a man's ways please Jehovah he makes even his enemies live in peace with him.
Proverbs 21:1
Jehovah controls the mind of a king as easily as he directs the course of a stream. He turns it where ever he wishes.