He arose and went into the house, and he poured the oil on his head and said to him, “Thus says the Lord, the God of Israel, ‘I have anointed you king over the people of the Lord, even over Israel.

and Jehu the son of Nimshi you shall anoint king over Israel; and Elisha the son of Shaphat of Abel-meholah you shall anoint as prophet in your place.

Then take the flask of oil and pour it on his head and say, ‘Thus says the Lord, “I have anointed you king over Israel.”’ Then open the door and flee and do not wait.”

Now the destruction of Ahaziah was from God, in that he went to Joram. For when he came, he went out with Jehoram against Jehu the son of Nimshi, whom the Lord had anointed to cut off the house of Ahab.

Let Zadok the priest and Nathan the prophet anoint him there as king over Israel, and blow the trumpet and say, ‘Long live King Solomon!’

Your servant is in the midst of Your people which You have chosen, a great people who are too many to be numbered or counted.

Blessed be the Lord your God who delighted in you to set you on the throne of Israel; because the Lord loved Israel forever, therefore He made you king, to do justice and righteousness.”

Go, say to Jeroboam, ‘Thus says the Lord God of Israel, “Because I exalted you from among the people and made you leader over My people Israel,

“Inasmuch as I exalted you from the dust and made you leader over My people Israel, and you have walked in the way of Jeroboam and have made My people Israel sin, provoking Me to anger with their sins,

“But as for Me, I have installed My King
Upon Zion, My holy mountain.”

For not from the east, nor from the west,
Nor from the desert comes exaltation;

Thus says the Lord to Cyrus His anointed,
Whom I have taken by the right hand,
To subdue nations before him
And to loose the loins of kings;
To open doors before him so that gates will not be shut:

“It is He who changes the times and the epochs;
He removes kings and establishes kings;
He gives wisdom to wise men
And knowledge to men of understanding.

“This sentence is by the decree of the angelic watchers
And the decision is a command of the holy ones,
In order that the living may know
That the Most High is ruler over the realm of mankind,
And bestows it on whom He wishes
And sets over it the lowliest of men.”

and you will be driven away from mankind, and your dwelling place will be with the beasts of the field. You will be given grass to eat like cattle, and seven periods of time will pass over you until you recognize that the Most High is ruler over the realm of mankind and bestows it on whomever He wishes.’

But when his heart was lifted up and his spirit became so proud that he behaved arrogantly, he was deposed from his royal throne and his glory was taken away from him.

So he took him and led him to the commander and *said, “Paul the prisoner called me to him and asked me to lead this young man to you since he has something to tell you.”

Treasury of Scripture Knowledge

Summary

And he arose, and went into the house; and he poured the oil on his head, and said unto him, Thus saith the LORD God of Israel, I have anointed thee king over the people of the LORD, even over Israel.

He arose

Bible References

He arose

So he took him and led him to the commander and *said, “Paul the prisoner called me to him and asked me to lead this young man to you since he has something to tell you.”

I have anointed

Then take the flask of oil and pour it on his head and say, ‘Thus says the Lord, “I have anointed you king over Israel.”’ Then open the door and flee and do not wait.”
Let Zadok the priest and Nathan the prophet anoint him there as king over Israel, and blow the trumpet and say, ‘Long live King Solomon!’
and Jehu the son of Nimshi you shall anoint king over Israel; and Elisha the son of Shaphat of Abel-meholah you shall anoint as prophet in your place.
Now the destruction of Ahaziah was from God, in that he went to Joram. For when he came, he went out with Jehoram against Jehu the son of Nimshi, whom the Lord had anointed to cut off the house of Ahab.
“But as for Me, I have installed My King
Upon Zion, My holy mountain.”
Thus says the Lord to Cyrus His anointed,
Whom I have taken by the right hand,
To subdue nations before him
And to loose the loins of kings;
To open doors before him so that gates will not be shut:
“It is He who changes the times and the epochs;
He removes kings and establishes kings;
He gives wisdom to wise men
And knowledge to men of understanding.
“This sentence is by the decree of the angelic watchers
And the decision is a command of the holy ones,
In order that the living may know
That the Most High is ruler over the realm of mankind,
And bestows it on whom He wishes
And sets over it the lowliest of men.”
But when his heart was lifted up and his spirit became so proud that he behaved arrogantly, he was deposed from his royal throne and his glory was taken away from him.

Over the people

Your servant is in the midst of Your people which You have chosen, a great people who are too many to be numbered or counted.
Blessed be the Lord your God who delighted in you to set you on the throne of Israel; because the Lord loved Israel forever, therefore He made you king, to do justice and righteousness.”
Go, say to Jeroboam, ‘Thus says the Lord God of Israel, “Because I exalted you from among the people and made you leader over My people Israel,
“Inasmuch as I exalted you from the dust and made you leader over My people Israel, and you have walked in the way of Jeroboam and have made My people Israel sin, provoking Me to anger with their sins,

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation