Parallel Verses
Anderson New Testament
and, with delusive words, they will, through covetousness, make gain of you: the condemnation, long ago denounced against these, delays not, and their destruction does not slumber.
New American Standard Bible
and in their
King James Version
And through covetousness shall they with feigned words make merchandise of you: whose judgment now of a long time lingereth not, and their damnation slumbereth not.
Holman Bible
They will exploit
International Standard Version
In their greed they will exploit you with deceptive words. The ancient verdict against them is still in force, and their destruction is not delayed.
A Conservative Version
And they will exploit you in greed with fabricated words, whose judgment is not idle for long, and their destruction will not slumber.
American Standard Version
And in covetousness shall they with feigned words make merchandise of you: whose sentence now from of old lingereth not, and their destruction slumbereth not.
Amplified
And in their greed they will exploit you with false arguments and twisted doctrine. Their sentence [of condemnation which God has decreed] from a time long ago is not idle [but is still in force], and their destruction and deepening misery is not asleep [but is on its way].
An Understandable Version
And through greedy desires and deceptive words they will exploit you [for evil purposes]. But the judgment that they have had coming for a long time, will not delay, but will eventually awaken [i.e., arrive] to bring destruction upon them.
Bible in Basic English
And in their desire for profit they will come to you with words of deceit, like traders doing business in souls: whose punishment has been ready for a long time and their destruction is watching for them.
Common New Testament
And in their greed they will exploit you with false words; from long ago their condemnation has not been idle, and their destruction has not been asleep.
Daniel Mace New Testament
By their artful discourses they will make you the tools of their avarice; but their condemnation has been a long time advancing, and their ruin is far from lingring.
Darby Translation
And through covetousness, with well-turned words, will they make merchandise of you: for whom judgment of old is not idle, and their destruction slumbers not.
Emphatic Diaglott Bible
And through covetousness, they will make merchandise of you, by fictitious tales: to whom the punishment threatened of old lingers not, and their destruction slumbers not.
Godbey New Testament
and in their covetousness they will sell you with their soft speeches: unto whom judgment from olden time tarries not, and their destruction does not slumber.
Goodspeed New Testament
In their greed they will exploit you with pretended arguments. From of old their condemnation has not been idle, and their destruction has not slumbered.
John Wesley New Testament
And through covetousness will they with feigned speeches make merchandize of you, whose judgment now of a long time lingereth not, and their destruction slumbereth not.
Julia Smith Translation
And by covetousness with feigned words shall trade in you: to whom judgment since a long while is not inactive, and their perdition sleeps not.
King James 2000
And through covetousness shall they with false words exploit you: whose judgment of old now lingers not, and their destruction slumbers not.
Lexham Expanded Bible
And in greediness they will exploit you with false words, whose condemnation [from] long ago is not idle, and their destruction is not asleep.
Modern King James verseion
And through covetousness they will use you for gain with well-turned words; for whom judgment from of old does not linger, and their destruction does not sleep.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and through covetousness shall they with feigned words make merchandise of you, whose judgment is not far off, and their damnation sleepeth not.
Moffatt New Testament
in their lust they will exploit you with cunning arguments ??men whose doom comes apace from of old, and destruction is awake upon their trail.
Montgomery New Testament
In their covetousness, with cunning words, they will make merchandise of you; those whose doom has not been idle from of old, and whose destruction has not been slumbering.
NET Bible
And in their greed they will exploit you with deceptive words. Their condemnation pronounced long ago is not sitting idly by; their destruction is not asleep.
New Heart English Bible
In covetousness they will exploit you with deceptive words: whose sentence now from of old does not linger, and their destruction is not asleep.
Noyes New Testament
and in covetousness will they with feigned words make merchandise of you; for whom the judgment long ago ordained lingereth not, and their destruction slumbereth not.
Sawyer New Testament
and with covetousness they will make a gain of you with feigned words, whose judgment a long time lingers not, and their destruction slumbers not.
The Emphasized Bible
And, in greed, with forged words, will they, of you, make merchandise: for whom, the sentence from of old, is not idle, and, their destruction, doth not slumber.
Thomas Haweis New Testament
And with plausible speeches will they avariciously make gain of you whose condemnation from of old lingereth not, and their perdition doth not slumber.
Twentieth Century New Testament
In their covetousness they will try to make you a source of profit by their fabrications; but for a long time past their Sentence has not been standing idle, nor their Ruin slumbering.
Webster
And through covetousness they will with feigned words make merchandise of you: whose judgment now of a long time lingereth not, and their damnation slumbereth not.
Weymouth New Testament
Thirsting for riches, they will trade on you with their canting talk. From of old their judgement has been working itself out, and their destruction has not been slumbering.
Williams New Testament
In their greed they will exploit you with messages manufactured by themselves. From of old their condemnation has not been idle and their destruction has not been slumbering.
World English Bible
In covetousness they will exploit you with deceptive words: whose sentence now from of old doesn't linger, and their destruction will not slumber.
Worrell New Testament
and, in covetousness, will they, with feigned words, make merchandise of you; for whom the judgment from of old lingers not, and their destruction slumbers not.
Worsley New Testament
and by artful speeches they will make sale of you for gain. Whose judgement is long since hastening, and their destruction doth not slumber.
Youngs Literal Translation
and in covetousness, with moulded words, of you they shall make merchandise, whose judgment of old is not idle, and their destruction doth not slumber.
Themes
Affections » False teachers seek to captivate
Corruption » Who are the servants of corruption
Covetousness » Shall abound in the last days
false Doctrines » Punishment on those who teach
false Doctrines » Teachers of, are described as » Covetous
Evil » Words evil words of men » Insincere
Examples » What and who are examples
Folly » Who returns to their folly
Forsaking » Who has forsaken the right way
Hypocrites » Described as » Covetous
Ministers » When unfaithful » Seek gain
Servants » Who are the servants of corruption
Speech/communication » Who speaks vanity
Speech/communication » Who speaks evil
Topics
Interlinear
Krima
Apoleia
References
Watsons
Word Count of 38 Translations in 2 Peter 2:3
Prayers for 2 Peter 2:3
Verse Info
Context Readings
The Rise And Fall Of The False Teachers
2 and many will follow their dissolute ways, on account of whom the way of truth will be reviled; 3 and, with delusive words, they will, through covetousness, make gain of you: the condemnation, long ago denounced against these, delays not, and their destruction does not slumber. 4 For if God spared not the angels that sinned, but cast them down to Tartarus, and delivered them over to chains of darkness, to be kept for judgment;
Cross References
Romans 16:18
For such serve not our Lord Christ, but their own appetites; and, by good words and fair speeches, they deceive the hearts of the simple.
2 Corinthians 2:17
For we do not, as the many, adulterate the word of God; but, as from sincerity, but, as from God, in the sight of God speak we in Christ.
1 Thessalonians 2:5
For neither nattering words did we at any time use, as you know, nor a pretext for covetousness; God is witness:
1 Timothy 6:5
and wranglings, on the part of men who are corrupt in mind, and destitute of the truth, who suppose that godliness is a source of gain. From such withdraw yourself.
2 Corinthians 12:17-18
Did I overreach you by any of those whom I sent to you?
Titus 1:11
whose mouths must be stopped: these subvert whole houses by teaching, for the sake of base gain, things which they ought not to teach.
2 Peter 1:16
For we did not follow cunningly devised fables, when we made known to you the power and coming of our Lord Jesus Christ; but we were eye-witnesses of his majesty.
Luke 18:8
I say to you, that he will avenge them speedily. Yet, when the Son of man comes, will he find the faith on the earth?
Luke 20:20
And they watched him, and sent spies, who feigned them selves to be just men, that they might take hold of his words, in order to deliver him up to the power and authority of the governor.
Luke 22:47
And while he was yet speaking, behold a multitude; and he that was called Judas, one of the twelve, went before them, and came near to Jesus to kiss him.
John 2:16
and said to those who sold doves: Take these things hence; make not my Father's house a house of merchandise.
1 Thessalonians 5:3
for when they shall say, Peace and safety, then sudden destruction comes upon them, as the pains of birth upon a woman with child, and they shall not escape.
1 Timothy 3:3
not fond of wine, not quarrelsome, not one who makes money by base means; but gentle, not contentious, not covetous;
1 Timothy 3:8
The deacons, likewise, must be grave, not double-tongued, not given to much wine, not makers of money by base means,
Titus 1:7
For the bishop must be blame less, as the steward of God; not self-willed, not passionate, not fond of wine, not quarrelsome, not one who makes money by base means;
1 Peter 2:8
and a stone of stumbling, and a rock of offense to the disobedient, who stumble at the word because they are disobedient, to which stumbling they were also appointed.
1 Peter 5:2
Act as shepherds to the flock of God which is among you, taking the oversight, not by compulsion, but willingly; not for the sake of sordid gain, but from readiness of mind:
2 Peter 2:1
But there were false prophets among the people, as there will be false teachers also among you; and these will stealthily introduce ruinous sects, and deny the Lord that bought them, bringing upon themselves swift destruction:
2 Peter 2:9
then, the Lord knows how to deliver the godly out of temptation, and to keep the ungodly for the day of judgment, to be punished;
2 Peter 2:14-15
having eyes that are full of the adulteress, and that can not cease from sin, deceiving unstable souls, having a heart exercised in covetousness, accursed children,
Jude 1:4
For some men have stealthily entered in, who were long ago appointed to this condemnation; ungodly men, who pervert the grace of our God, and use it for lascivious purposes, and deny our only Sovereign and Lord, Jesus Christ.
Jude 1:7
So Sodom and Gomorrah, and the cities which were about them, in like manner giving themselves over to lewdness, and following after other flesh, are set forth as an example, suffering the punishment of eternal fire.
Jude 1:11
Alas for them! for they have gone in the way of Cain: and, in the error of Balaam, they have rushed headlong after reward, and have perished in the rebellion of Korah.
Jude 1:15
to execute judgment upon all, and to convict all the ungodly of all their ungodly works, which they have impiously committed, and of all the hard words which ungodly sinners have spoken against him.
Revelation 18:11-13
And the merchants of the earth shall weep and lament over her, because no one buys their merchandise any more;