Parallel Verses
Youngs Literal Translation
for in seeing and hearing, the righteous man, dwelling among them, day by day the righteous soul with unlawful works was harassing.
New American Standard Bible
(for by what he saw and heard that
King James Version
(For that righteous man dwelling among them, in seeing and hearing, vexed his righteous soul from day to day with their unlawful deeds;)
Holman Bible
(for as he lived among them, that righteous man tormented himself day by day with the lawless deeds he saw and heard
International Standard Version
for as long as that righteous man lived among them, day after day he was being tortured in his righteous soul by what he saw and heard in their lawless actions
A Conservative Version
(for that righteous man dwelling among them day after day, in the sight and hearing of their lawless deeds, it anguished his righteous soul),
American Standard Version
(for that righteous man dwelling among them, in seeing and hearing, vexed his righteous soul from day to day with their lawless deeds):
Amplified
(for that just man, while living among them, felt his righteous soul tormented day after day by what he saw and heard of their lawless acts),
An Understandable Version
(For, being a righteous man living among them, Lot's righteous spirit was very disturbed every day by the wickedness he heard and saw),
Anderson New Testament
for that righteous man dwelling among them, in seeing and hearing, vexed his righteous soul from day to day with their unlawful deeds:
Bible in Basic English
(Because the soul of that upright man living among them was pained from day to day by seeing and hearing their crimes):
Common New Testament
(for by what he saw and heard that righteous man, while living among them, felt his righteous soul tormented day after day by their lawless deeds),
Daniel Mace New Testament
for whilst this good man was among them, it daily pierc'd his virtuous soul, to see and hear of their detestable behaviour: this consider'd,
Darby Translation
(for the righteous man through seeing and hearing, dwelling among them, tormented his righteous soul day after day with their lawless works,)
Emphatic Diaglott Bible
(for; -that righteous man, dwelling among them, by the sight and report of their unlawful deeds, tormented his righteous soul from day to day;)
Godbey New Testament
(for the righteous man dwelling among them, by seeing and hearing, vexed his righteous soul from day to day with their unlawful deeds:)
John Wesley New Testament
(For that righteous man dwelling among them, in seeing and hearing vexed his righteous soul from day to day with their unlawful deeds).
Julia Smith Translation
(For the just one in seeing and hearing, dwelling among them, from day to day tried the just soul with lawless works;)
King James 2000
(For that righteous man dwelling among them, in seeing and hearing, vexed his righteous soul from day to day with their unlawful deeds;)
Lexham Expanded Bible
(for that righteous man, [as he] lived among them day after day, was tormenting [his] righteous soul by the lawless deeds [he was] seeing and hearing),
Modern King James verseion
For that righteous one living among them, in seeing and hearing, his righteous soul was tormented from day to day with their unlawful deeds.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For he being righteous and dwelling among them, in seeing and hearing, vexed his righteous soul from day to day with their unlawful deeds -
Moffatt New Testament
(for when that righteous man resided among them, by what he saw and heard his righteous soul was vexed day after day with their unlawful doings) ??9 then be sure the Lord knows how to rescue pious folk from trial, and how to keep the unrighteous under punishment till the day of doom,
Montgomery New Testament
(for that righteous man, living among them, tormented his righteous soul in seeing and hearing, day after day, their lawless deeds),
NET Bible
(for while he lived among them day after day, that righteous man was tormented in his righteous soul by the lawless deeds he saw and heard)
New Heart English Bible
(for that righteous man dwelling among them, was tormented in his righteous soul from day to day with seeing and hearing lawless deeds):
Noyes New Testament
(for that righteous man dwelling among them, in seeing and hearing tormented his righteous soul from day to day with their lawless deeds;)
The Emphasized Bible
For, in seeing and hearing, since he dwelt right among them, as a righteous man, he used to torment his soul, day by day, with their lawless deeds -
Thomas Haweis New Testament
for by seeing and hearing, that righteous man whilst sojourning among them, suffered torment day by day in his righteous soul from their lawless doings;
Twentieth Century New Testament
for, seeing and hearing what he did, as he lived his righteous life among them, day after day, Lot's righteous soul was tortured by their wicked doings.
Webster
(For that righteous man dwelling among them, in seeing and hearing, grieved his righteous soul from day to day with their unlawful deeds;)
Weymouth New Testament
(For their lawless deeds were torture, day after day, to the pure soul of that righteous man--all that he saw and heard whilst living in their midst.)
Williams New Testament
for as long as that upright man was living among them, his upright soul, day and night, was always being tortured by what he saw and heard in their lawless actions --
World English Bible
(for that righteous man dwelling among them, was tormented in his righteous soul from day to day with seeing and hearing lawless deeds):
Worrell New Testament
(for this righteous man, dwelling among them, in seeing and hearing, was torturing his righteous soul from day to day with their lawless deeds):
Worsley New Testament
(for that good man by seeing and hearing their crimes, when he dwelt among them, tormented his righteous soul from day to day with their
Themes
Corruption » Who are the servants of corruption
Evil » Words evil words of men » Works
Folly » Who returns to their folly
Forsaking » Who has forsaken the right way
Lot » Life summarized » A religious man
Servants » Who are the servants of corruption
Speech/communication » Who speaks vanity
Speech/communication » Who speaks evil
Interlinear
hemera
ἡμέρα
hemera
Usage: 287
References
Word Count of 36 Translations in 2 Peter 2:8
Verse Info
Context Readings
The Rise And Fall Of The False Teachers
7 and righteous Lot, worn down by the conduct in lasciviousness of the impious, He did rescue, 8 for in seeing and hearing, the righteous man, dwelling among them, day by day the righteous soul with unlawful works was harassing. 9 The Lord hath known to rescue pious ones out of temptation, and unrighteous ones to a day of judgment, being punished, to keep,
Names
Cross References
Psalm 119:136
Rivulets of waters have come down mine eyes, Because they have not kept Thy law!
Psalm 119:158
I have seen treacherous ones, And grieve myself, Because Thy saying they have not kept.
Proverbs 25:26
A spring troubled, and a fountain corrupt, Is the righteous falling before the wicked.
Ezekiel 9:4
And He calleth unto the man who is clothed with linen, who hath the scribe's inkhorn at his loins, and Jehovah saith unto him, 'Pass on into the midst of the city, into the midst of Jerusalem, and thou hast made a mark on the foreheads of the men who are sighing and who are groaning for all the abominations that are done in its midst.'
Psalm 119:139
Cut me off hath my zeal, For mine adversaries forgot Thy words.
Proverbs 28:12
In the exulting of the righteous the glory is abundant, And in the rising of the wicked man is apprehensive.
Ezekiel 9:6
aged, young man, and virgin, and infant, and women, ye do slay -- to destruction; and against any man on whom is the mark ye do not go nigh, and from My sanctuary ye begin.'
Malachi 3:15-17
And now, we are declaring the proud happy, Yea, built up have been those doing wickedness, Yea they have tempted God, and escape.'
1 Timothy 1:9
having known this, that for a righteous man law is not set, but for lawless and insubordinate persons, ungodly and sinners, impious and profane, parricides and matricides, men-slayers,
James 5:16
Be confessing to one another the trespasses, and be praying for one another, that ye may be healed; very strong is a working supplication of a righteous man;