2 Peter 3:12 Expecting and seeking earnestly the presence of the day of God, during which the heavens being on fire shall be dissolved, and the elements going to be burned are melted away?


Parallel Verses

Julia Smith Translation

Expecting and seeking earnestly the presence of the day of God, during which the heavens being on fire shall be dissolved, and the elements going to be burned are melted away?

New American Standard Bible

looking for and hastening the coming of the day of God, because of which the heavens will be destroyed by burning, and the elements will melt with intense heat!

King James Version

Looking for and hasting unto the coming of the day of God, wherein the heavens being on fire shall be dissolved, and the elements shall melt with fervent heat?

Holman Bible

as you wait for and earnestly desire the coming of the day of God, because of which the heavens will be on fire and be dissolved, and the elements will melt with the heat.

International Standard Version

as you look forward to and hasten the coming of the day of God, when the heavens will be set ablaze and dissolved and the elements will melt with fire.

A Conservative Version

anticipating and hastening the coming of the day of God, by which the heavens, being made fiery hot, will be disintegrated, and the elements dissolve, being intensely hot?

American Standard Version

looking for and earnestly desiring the coming of the day of God, by reason of which the heavens being on fire shall be dissolved, and the elements shall melt with fervent heat?

Amplified

While you wait and earnestly long for (expect and hasten) the coming of the day of God by reason of which the flaming heavens will be dissolved, and the [ material] elements [of the universe] will flare and melt with fire?

An Understandable Version

[while] looking forward to, and earnestly desiring the day of God to come, when the heavens will be set ablaze and dissolved by fire and the elements [See verse 10] will melt with intense heat.

Anderson New Testament

looking for and earnestly desiring the coming of the day of God, because of which coming the heavens shall dis solve in fire, and the elements shall melt with fervent heat.

Bible in Basic English

Looking for and truly desiring the coming of the day of God, when the heavens will come to an end through fire, and the substance of the earth will be changed by the great heat?

Common New Testament

looking for and hastening the coming of the day of God, because of which the heavens will be destroyed by fire, and the elements will melt with intense heat!

Daniel Mace New Testament

expecting, and vehemently desiring the day of the Lord would come, when the heavens all on fire shall be dissolv'd, and the elements shall melt with intense heat.

Darby Translation

waiting for and hastening the coming of the day of God, by reason of which the heavens, being on fire, shall be dissolved, and the elements, burning with heat, shall melt?

Emphatic Diaglott Bible

expecting and earnestly desiring, the coming of the day of God; in which the heavens being set on fire, shall be dissolved, and the elements burning, shall be melted?

Godbey New Testament

looking for and hastening the coming of the day of God, in which the heavens being on fire will be dissolved, and the elements being scorched up are melted?

Goodspeed New Testament

while you await and hasten the coming of the Day of God, which will cause the heavens to burn up and dissolve and the heavenly bodies to blaze and melt.

John Wesley New Testament

Looking for and hastning the coming of the day of God, wherein the heavens being on fire shall be dissolved, and the elements shall melt with fervent heat?

Jubilee 2000 Bible

waiting for and desiring earnestly for the coming of the day of God, in which the heavens being on fire shall be dissolved, and the elements shall melt with fervent heat?

King James 2000

Looking for and hastening unto the coming of the day of God, in which the heavens being on fire shall be dissolved, and the elements shall melt with fervent heat?

Lexham Expanded Bible

[while] waiting for and hastening the coming of the day of God, because of which the heavens will be destroyed [by] being burned up and the celestial bodies will melt [as they] are consumed by heat!

Modern King James verseion

looking for and rushing the coming of the Day of God, on account of which the heavens, being on fire, will melt away, and the elements will melt, burning with heat?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

looking for, and hasting unto, the coming of the day of God, in which the heavens shall perish with fire, and the elements shall be consumed with heat.

Moffatt New Testament

you who expect and hasten the advent of the Day of God, which dissolves the heavens in fire and makes the stars blaze and melt!

Montgomery New Testament

while you look for and hasten the coming of the Day of God. At its coming the heavens, being on fire, will be dissolved, and the heavenly bodies will melt with fervent heat.

NET Bible

while waiting for and hastening the coming of the day of God? Because of this day, the heavens will be burned up and dissolve, and the celestial bodies will melt away in a blaze!

New Heart English Bible

looking for and earnestly desiring the coming of the day of God, which will cause the burning heavens to be dissolved, and the elements will melt with fervent heat?

Noyes New Testament

looking for and hastening the coming of the day of God, by reason of which the heavens being on fire will be dissolved, and the elements will melt with fervent heat!

Sawyer New Testament

expecting and hastening the coming of the day of God, in which the heavens being burnt up will be dissolved and the elements be melted with heat.

The Emphasized Bible

Expecting and hastening the presence of the day of God, by reason of which, heavens, being on fire, will be dissolved, and, elements, becoming intensely hot, are to be melted;

Thomas Haweis New Testament

expecting and hastening towards the coming of God's day, at which the heavens on fire shall be dissolved, and the elements in flames be melted as wax?

Twentieth Century New Testament

while you await and hasten the coming of the Day of God. At its coming the heavens will be dissolved in fire, and the elements melted by heat,

Webster

Looking for and hasting to the coming of the day of God, in which the heavens being on fire will be dissolved, and the elements will melt with fervent heat?

Weymouth New Testament

eagerly looking forward to the coming of the day of God, by reason of which the heavens, all ablaze, will be destroyed, and the elements will melt in the fierce heat?

Williams New Testament

since you are awaiting and hastening the coming of the day of God, which will cause the heavens to blaze and dissolve and the heavenly bodies to burn up and melt away!

World English Bible

looking for and earnestly desiring the coming of the day of God, which will cause the burning heavens to be dissolved, and the elements will melt with fervent heat?

Worrell New Testament

looking for, and hastening the coming of the day of God, because of which the heavens, being on fire, will be dissolved; and the elements, being intensely hot, shall melt!

Worsley New Testament

expecting and hastening on the coming of the day of God, whereby the heavens being set on fire shall be dissolved, and the burning elements shall be melted.

Youngs Literal Translation

waiting for and hasting to the presence of the day of God, by which the heavens, being on fire, shall be dissolved, and the elements with burning heat shall melt;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
προσδοκάω 
Prosdokao 
Usage: 14

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

σπεύδω 
Speudo 
Usage: 4

the coming
παρουσία 
Parousia 
Usage: 21

of the day
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

the heavens
οὐρανός 
Ouranos 
Usage: 156

πυρόω 
Puroo 
burn, fiery, be on fire, try
Usage: 5

λύω 
Luo 
Usage: 28

στοιχεῖον 
Stoicheion 
Usage: 7

τήκω 
Teko 
Usage: 1

Context Readings

The Coming Day Of The Lord

11 Therefore all these being dissolved, of what race ought ye to be in holy turning round and devotion, 12 Expecting and seeking earnestly the presence of the day of God, during which the heavens being on fire shall be dissolved, and the elements going to be burned are melted away? 13 But we expect new heavens and a new earth, according to promise, in which dwells justice.


Cross References

2 Peter 3:10

And the day of the Lord will come as a thief in the night; in which the heavens shall pass away with a loud noise, and the elements, suffering from excessive heat, shall be dissolved, and the earth and the works in it shall be burned down.

Psalm 50:3

Our God shall come, and he will not be silent: a fire shall consume before him, and it stormed greatly round about him.

Isaiah 34:4

And all the army of the heavens melted, and the heavens shall roll together as a book, and all their army shall fall away as the leaf falling from the vine, and as a falling from the fig tree.

Micah 1:4

And the mountains melted under him, and the valleys shall be cleft as wax from the face of the fire, as waters cast down in a descent

Titus 2:13

Expecting the blessed hope, and apppearance of the glory of the great God and our Saviour Jesus Christ;

Jude 1:21

Keep yourselves in the love of God, awaiting the mercy of our Lord Jesus Christ to eternal life,

Isaiah 2:1-22

The word which Isaiah son of Amos saw concerning Judah and Jerusalem.

Isaiah 64:1-12

Would that thou didst rend the heavens; thou camest down; the mountains flowed from before thee.

1 Corinthians 1:7-8

So that ye are not wanting in any grace; awaiting the revelation of our Lord Jesus Christ.

Philippians 1:6

Confident of this same, that he having begun a good work in you will complete till the day of Jesus Christ:

2 Peter 3:7

And now the heavens and the earth, by the same word are stored up, being kept for fire to the day of judgment and of the perdition of irreligious men.

Revelation 6:13-14

And the stars of heaven fell to the earth, as a fig tree casts her untimely figs, shaken by a great wind.



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain