Parallel Verses

Goodspeed New Testament

Therefore, dear friends, while waiting for this, make every effort to be found by him unstained, irreproachable, and at peace.

New American Standard Bible

Therefore, beloved, since you look for these things, be diligent to be found by Him in peace, spotless and blameless,

King James Version

Wherefore, beloved, seeing that ye look for such things, be diligent that ye may be found of him in peace, without spot, and blameless.

Holman Bible

Therefore, dear friends, while you wait for these things, make every effort to be found at peace with Him without spot or blemish.

International Standard Version

So then, dear friends, since you are looking forward to this, make every effort to have the Lord find you at peace and without spot or fault.

A Conservative Version

Therefore, beloved, anticipating these things, be diligent to be found by him in peace, without spot and blameless.

American Standard Version

Wherefore, beloved, seeing that ye look for these things, give diligence that ye may be found in peace, without spot and blameless in his sight.

Amplified

So, beloved, since you are looking forward to these things, be diligent and make every effort to be found by Him [at His return] spotless and blameless, in peace [that is, inwardly calm with a sense of spiritual well-being and confidence, having lived a life of obedience to Him].

An Understandable Version

So, my dearly loved ones, while you are waiting for these things [to happen], do your best to be found at peace with God, pure and blameless in His sight.

Anderson New Testament

Wherefore, beloved, seeing that you expect such things, earnestly strive, by being spotless and blameless, to be found by him in peace:

Bible in Basic English

For this reason, my loved ones, as you are looking for these things, take great care that when he comes you may be in peace before him, free from sin and every evil thing.

Common New Testament

Therefore, beloved, since you look for these things, be diligent to be found by him in peace, spotless and blameless.

Daniel Mace New Testament

since then, my dear brethren, your expectations are such, take care to appear before him, without any defect or blemish, in order to be happy; and be persuaded,

Darby Translation

Wherefore, beloved, as ye wait for these things, be diligent to be found of him in peace, without spot and blameless;

Emphatic Diaglott Bible

Wherefore, beloved, expecting these things, diligently endeavor to be found of him spotless, and irreproachable, in peace.

Godbey New Testament

Therefore, beloved, looking for these things, be diligent to be found spotless and blameless unto him in peace:

John Wesley New Testament

Wherefore, beloved, seeing ye look for these things, labour to be found of him in peace, without spot and blameless.

Julia Smith Translation

Wherefore, dearly beloved, expecting these, be earnest, spotless and blameless, to be found by him in peace.

King James 2000

Therefore, beloved, seeing that you look for such things, be diligent that you may be found of him in peace, without spot, and blameless.

Lexham Expanded Bible

Therefore, dear friends, [because you] are waiting for these [things], make every effort to be found at peace, spotless and unblemished in him.

Modern King James verseion

Therefore, beloved, looking for these things, be diligent, spotless, and without blemish, to be found by Him in peace.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore, dearly beloved, seeing that ye look for such things, be diligent that ye may be found of him in peace, without spot and undefiled:

Moffatt New Testament

Then, beloved, as you are expecting this, be eager to be found by him unspotted and unblemished in serene assurance.

Montgomery New Testament

And so, beloved, since you are looking for these things, continually give diligence that you may be found in peace, unspotted and blameless in his sight.

NET Bible

Therefore, dear friends, since you are waiting for these things, strive to be found at peace, without spot or blemish, when you come into his presence.

New Heart English Bible

Therefore, beloved, seeing that you look for these things, be diligent to be found in peace, without blemish and blameless in his sight.

Noyes New Testament

Wherefore, beloved, seeing that ye look for these things, be diligent that ye may be found without spot and blameless before him in peace,

Sawyer New Testament

Wherefore, beloved, looking for these things, be diligent that you may be found in him without a spot and blemish, in peace,

The Emphasized Bible

Wherefore, beloved, these things, expecting - give diligence, unspotted and unblemished, by him, to be found, in peace;

Thomas Haweis New Testament

Wherefore, beloved, seeing ye are expecting these things, be diligent to be found of him in peace, spotless and blameless.

Twentieth Century New Testament

Therefore, dear friends, in expectation of these things, make every effort to be found by him spotless, blameless, and at peace.

Webster

Wherefore, beloved, seeing that ye look for such things, be diligent that ye may be found by him in peace, without spot, and blameless.

Weymouth New Testament

Therefore, dear friends, since you have these expectations, earnestly seek to be found in His presence, free from blemish or reproach, in peace.

Williams New Testament

Therefore, dearly beloved, since you are expecting this, be in earnest to be found by Him without a blot, without reproach, and at peace.

World English Bible

Therefore, beloved, seeing that you look for these things, be diligent to be found in peace, without blemish and blameless in his sight.

Worrell New Testament

Wherefore, beloved, since ye are looking for these things, give diligence that ye be found in peace, without spot and blameless in His sight.

Worsley New Testament

Wherefore, beloved, seeing ye expect these things, give diligence to be found of Him in peace, spotless and blameless;

Youngs Literal Translation

wherefore, beloved, these things waiting for, be diligent, spotless and unblameable, by Him to be found in peace,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
διό 
Dio 
Usage: 52

G27
ἀγαπητός 
Agapetos 
Usage: 60

προσδοκάω 
Prosdokao 
Usage: 14

ταῦτα 
Tauta 
Usage: 188

σπουδάζω 
Spoudazo 
Usage: 11

ye may be found
εὑρίσκω 
heurisko 
find,
Usage: 130

of him

Usage: 0

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

εἰρήνη 
Eirene 
Usage: 71

ἄσπιλος 
Aspilos 
Usage: 4

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Devotionals

Devotionals containing 2 Peter 3:14

References

Images 2 Peter 3:14

Prayers for 2 Peter 3:14

Context Readings

Final Exhortations And Conclusion

13 In fulfilment of his promise we expect new heavens and a new earth, where uprightness will prevail. 14 Therefore, dear friends, while waiting for this, make every effort to be found by him unstained, irreproachable, and at peace. 15 Look upon our Lord's patience as salvation, just as our dear brother Paul, with the wisdom that God gave him, wrote you to do,

Cross References

1 Thessalonians 3:13

so that your hearts may be strong and faultlessly pure in the sight of our God and Father, when our Lord Jesus appears with all his saints!

1 Thessalonians 5:23

May God himself, the giver of peace, consecrate you through and through. Spirit, soul, and body, may you be kept sound, and be found irreproachable when our Lord Jesus Christ comes.

Philippians 1:10

so that you may have a sense of what is vital, and may be men of transparent character and blameless life, in preparation for the Day of Christ,

Matthew 24:26

So if they say to you, 'There he is, in the desert!' do not go out there; 'Here he is, in a room in here!' do not believe it.

Luke 2:29

"Now, Master, you will let your slave go free In peace, as you promised,

Luke 12:43

Blessed is that slave if his master when he returns finds him doing it.

1 Corinthians 1:8

and at the Day of our Lord Jesus Christ he will insure your complete vindication.

Philippians 2:15

so that you will be blameless and honest, faultless children of God in the midst of a crooked and perverted age, in which you appear like stars in a dark world,

Philippians 3:20

But the commonwealth to which we belong is in heaven, and from it we are eagerly awaiting the coming of a savior, the Lord Jesus Christ.

Hebrews 9:28

so the Christ too, after being offered in sacrifice once for all to carry away the sins of many, will appear again but without any burden of sin, to those who are eagerly waiting for him to come and save them.

James 1:27

A religious observance that is pure and stainless in the sight of God the Father is this: to look after orphans and widows in their trouble, and keep one's self unstained by the world.

2 Peter 1:5-10

For this very reason make every effort to supplement your faith with goodness, goodness with knowledge,

1 John 3:3

And everyone who possesses this hope in him tries to make himself as pure as he is.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain