Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Saul and Jonathan lovely and pleasant in their lives, were in their deaths not divided; men swifter than Eagles and stronger than Lions.

New American Standard Bible

“Saul and Jonathan, beloved and pleasant in their life,
And in their death they were not parted;
They were swifter than eagles,
They were stronger than lions.

King James Version

Saul and Jonathan were lovely and pleasant in their lives, and in their death they were not divided: they were swifter than eagles, they were stronger than lions.

Holman Bible

Saul and Jonathan,
loved and delightful,
they were not parted in life or in death.
They were swifter than eagles, stronger than lions.

International Standard Version

Saul and Jonathan, loved and handsome in life, in death were not separated. Swifter than eagles they were, and more valiant than lions.

A Conservative Version

Saul and Jonathan, men who were loved and pleasant, undivided; comely in their lives, and undivided in their death; swifter than eagles, they were stronger than lions.

American Standard Version

Saul and Jonathan were lovely and pleasant in their lives, And in their death they were not divided: They were swifter than eagles, They were stronger than lions.

Amplified


“Saul and Jonathan, beloved and lovely and friends in their lives,
And in their death they were not separated;
They were swifter than eagles,
They were stronger than lions.

Bible in Basic English

Saul and Jonathan were loved and pleasing; in their lives and in their death they were not parted; they went more quickly than eagles, they were stronger than lions.

Darby Translation

Saul and Jonathan, beloved and pleasant in their lives, Even in their death were not divided; They were swifter than eagles, they were stronger than lions.

Julia Smith Translation

Saul and Jonathan beloved and pleasant in their lives, and in their death they were not separated: they were swift above eagles, they were strong above lions.

King James 2000

Saul and Jonathan were lovely and pleasant in their lives, and in their death they were not divided: they were swifter than eagles, they were stronger than lions.

Lexham Expanded Bible

Saul and Jonathan [were] beloved and pleasant in their lives and [were] not separated in their death. They [were] swifter than eagles, stronger than lions.

Modern King James verseion

Saul and Jonathan were lovely and pleasant in their lives, and in their death they were not divided. They were swifter than eagles; they were stronger than lions.

NET Bible

Saul and Jonathan were greatly loved during their lives, and not even in their deaths were they separated. They were swifter than eagles, stronger than lions.

New Heart English Bible

Saul and Jonathan were lovely and pleasant in their lives. In their death, they were not divided. They were swifter than eagles. They were stronger than lions.

The Emphasized Bible

Saul and Jonathan, delightfully loving in their lives, even, in their death, were not divided, - Beyond eagles, were they swift, beyond lions, were they strong!

Webster

Saul and Jonathan were lovely and pleasant in their lives, and in their death they were not divided: they were swifter than eagles, they were stronger than lions.

World English Bible

Saul and Jonathan were lovely and pleasant in their lives. In their death, they were not divided. They were swifter than eagles. They were stronger than lions.

Youngs Literal Translation

Saul and Jonathan! They are loved and pleasant in their lives, And in their death they have not been parted. Than eagles they have been lighter, Than lions they have been mightier!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

and Jonathan
יהונתן 
Y@hownathan 
Usage: 111

אהב אהב 
'ahab 
Usage: 212

and pleasant
נעים 
Na`iym 
Usage: 13

חי 
Chay 
Usage: 502

and in their death
מות 
Maveth 
Usage: 156

נשׁר 
Nesher 
Usage: 26

Cross References

Judges 14:18

And the men of the city said unto him the seventh day before the sun went down, "What is sweeter than honey? And what is stronger than a Lion?" Then said he unto them, "If ye had not ploughed with my calf, ye had not found out my riddle."

Jeremiah 4:13

For lo, he cometh down like as a cloud, and his chariots are like a stormy wind: his horsemen are swifter than the Eagle. Woe unto us, for we are destroyed.

Deuteronomy 28:49

"And the LORD shall bring a nation upon thee from afar, even from the end of the world, as swift as an eagle flyeth: a nation whose tongue thou shalt not understand;

1 Samuel 18:1

And when he had made an end of speaking unto Saul, the soul of Jonathan was knit with the soul of David; insomuch that Jonathan loved him as his own soul.

1 Samuel 20:2

And Jonathan answered him, "God forbid, thou shalt not die. For see, my father will do nothing either great or small, but that he will show it me. For why should my father hide this thing from me? There shall be no such thing."

1 Samuel 31:1-5

And as the Philistines fought against Israel, the men of Israel fled away from the Philistines, and fell down dead in mount Gilboa.

2 Samuel 2:18

And there was three sons of Zeruiah there: Joab, Abishai and Asahel - which Asahel was as swift of foot as a wild roe -

2 Samuel 23:20

Then Benaiah the son of Jehoiada the son of a lusty man valiant in acts of Kabzeel, he slew two lions of Moab. He went down and slew a lion in a pit in time of snow.

1 Chronicles 12:8

And of the Gadites there separated themselves unto David, when he kept a hold in the wilderness, men of might and men apt for war and could handle shield and spear, whose faces were like the faces of lions, and they were thereto as swift as the roes of the mountains:

Job 9:26

They are passed away, as the ships that be good under sail, and as the Eagle that hasteth to the prey.

Proverbs 30:30

A Lion which is king of beasts, and giveth place to no man;

Lamentations 4:19

{Kuf} Our persecutors are swifter than the Eagles of the air, they followed upon us over the mountains, and laid wait for us in the wilderness.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain