Parallel Verses

NET Bible

He asked me, 'Who are you?' I told him, 'I'm an Amalekite.'

New American Standard Bible

He said to me, ‘Who are you?’ And I answered him, ‘I am an Amalekite.’

King James Version

And he said unto me, Who art thou? And I answered him, I am an Amalekite.

Holman Bible

He asked me, ‘Who are you?’ I told him: I’m an Amalekite.

International Standard Version

He asked me, "Who are you?' So I answered him, "I'm an Amalekite!'

A Conservative Version

And he said to me, Who are thou? And I answered him, I am an Amalekite.

American Standard Version

And he said unto me, Who art thou? And I answered him, I am an Amalekite.

Amplified

He asked me, ‘Who are you?’ I answered him, ‘I am an Amalekite.’

Bible in Basic English

And he said to me, Who are you? And I said, I am an Amalekite.

Darby Translation

And he said to me, Who art thou? And I said to him, I am an Amalekite.

Julia Smith Translation

And he will say to me, Who thou? and I shall say to him, I an Amalekite.

King James 2000

And he said unto me, Who are you? And I answered him, I am an Amalekite.

Lexham Expanded Bible

Then he said to me, 'Who [are] you?' And I said to him, 'I [am] an Amalekite.'

Modern King James verseion

And he said to me, Who are you? And I answered him, I am an Amalekite.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said unto me, 'What art thou?' And I said unto him, 'I am an Amalekite.'

New Heart English Bible

He said to me, 'Who are you?' I answered him, 'I am an Amalekite.'

The Emphasized Bible

And he said unto me, Who art thou? And I said unto him, An Amalekite, am I.

Webster

And he said to me, Who art thou? And I answered him, I am an Amalekite.

World English Bible

He said to me, 'Who are you?' I answered him, 'I am an Amalekite.'

Youngs Literal Translation

And he saith to me, Who art thou? and I say unto him, An Amalekite I am.'

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
unto me, Who art thou And I answered

Usage: 0

References

Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 1:8

Verse Info

Context Readings

The Report Of Saul's Death By The Amalekite

7 When he turned around and saw me, he called out to me. I answered, 'Here I am!' 8 He asked me, 'Who are you?' I told him, 'I'm an Amalekite.' 9 He said to me, 'Stand over me and finish me off! I'm very dizzy, even though I'm still alive.'

Cross References

1 Samuel 30:13

David said to him, "To whom do you belong, and where are you from?" The young man said, "I am an Egyptian, the servant of an Amalekite man. My master abandoned me when I was ill for three days.

1 Samuel 30:17

But David struck them down from twilight until the following evening. None of them escaped, with the exception of four hundred young men who got away on camels.

1 Samuel 15:3

So go now and strike down the Amalekites. Destroy everything that they have. Don't spare them. Put them to death -- man, woman, child, infant, ox, sheep, camel, and donkey alike.'"

1 Samuel 30:1

On the third day David and his men came to Ziklag. Now the Amalekites had raided the Negev and Ziklag. They attacked Ziklag and burned it.

Genesis 14:7

Then they attacked En Mishpat (that is, Kadesh) again, and they conquered all the territory of the Amalekites, as well as the Amorites who were living in Hazazon Tamar.

Exodus 17:8-16

Amalek came and attacked Israel in Rephidim.

Numbers 24:20

Then Balaam looked on Amalek and delivered this oracle: "Amalek was the first of the nations, but his end will be that he will perish."

Deuteronomy 25:17-19

Remember what the Amalekites did to you on your way from Egypt,

1 Samuel 27:8

Then David and his men went up and raided the Geshurites, the Girzites, and the Amalekites. (They had been living in that land for a long time, from the approach to Shur as far as the land of Egypt.)

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain