Parallel Verses

New American Standard Bible

Now in the morning David wrote a letter to Joab and sent it by the hand of Uriah.

King James Version

And it came to pass in the morning, that David wrote a letter to Joab, and sent it by the hand of Uriah.

Holman Bible

The next morning David wrote a letter to Joab and sent it with Uriah.

International Standard Version

The next morning, David sent a message to Joab that Uriah took with him in his hand.

A Conservative Version

And it came to pass in the morning, that David wrote a letter to Joab, and sent it by the hand of Uriah.

American Standard Version

And it came to pass in the morning, that David wrote a letter to Joab, and sent it by the hand of Uriah.

Amplified

In the morning David wrote a letter to Joab and sent it with Uriah.

Bible in Basic English

Now in the morning, David gave Uriah a letter to take to Joab.

Darby Translation

And it came to pass in the morning, that David wrote a letter to Joab, and sent it by Urijah.

Julia Smith Translation

And it will be in the morning, and David will write a letter to Joab, and send by the hand of Uriah.

King James 2000

And it came to pass in the morning, that David wrote a letter to Joab, and sent it by the hand of Uriah.

Lexham Expanded Bible

And it happened in the morning, David wrote a letter to Joab, and he sent it by the hand of Uriah.

Modern King James verseion

And it happened in the morning, David wrote a letter to Joab and sent it by the hand of Uriah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore on the morrow David wrote a letter to Joab and sent it by Uriah.

NET Bible

In the morning David wrote a letter to Joab and sent it with Uriah.

New Heart English Bible

It happened in the morning, that David wrote a letter to Joab, and sent it by the hand of Uriah.

The Emphasized Bible

And so it was, in the morning, that David wrote a letter unto Joab, - and sent it by the hand of Uriah;

Webster

And it came to pass in the morning, that David wrote a letter to Joab, and sent it by the hand of Uriah.

World English Bible

It happened in the morning, that David wrote a letter to Joab, and sent it by the hand of Uriah.

Youngs Literal Translation

And it cometh to pass in the morning, that David writeth a letter unto Joab, and sendeth by the hand of Uriah;

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it came to pass in the morning
בּקר 
Boqer 
Usage: 214

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

כּתב 
Kathab 
Usage: 223

a letter
ספרה ספר 
Cepher 
Usage: 186

to Joab
יואב 
Yow'ab 
Usage: 145

and sent
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

it by the hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

David Commits Adultery With Bathsheba

13 Now David called him, and he ate and drank before him, and he made him drunk; and in the evening he went out to lie on his bed with his lord’s servants, but he did not go down to his house. 14 Now in the morning David wrote a letter to Joab and sent it by the hand of Uriah. 15 He had written in the letter, saying, “Place Uriah in the front line of the fiercest battle and withdraw from him, so that he may be struck down and die.”



Cross References

1 Kings 21:8-10

So she wrote letters in Ahab’s name and sealed them with his seal, and sent letters to the elders and to the nobles who were living with Naboth in his city.

Psalm 19:13

Also keep back Your servant from presumptuous sins;
Let them not rule over me;
Then I will be blameless,
And I shall be acquitted of great transgression.

Psalm 52:2

Your tongue devises destruction,
Like a sharp razor, O worker of deceit.

Psalm 62:9

Men of low degree are only vanity and men of rank are a lie;
In the balances they go up;
They are together lighter than breath.

Jeremiah 9:1-4

Oh that my head were waters
And my eyes a fountain of tears,
That I might weep day and night
For the slain of the daughter of my people!

Jeremiah 17:9

“The heart is more deceitful than all else
And is desperately sick;
Who can understand it?

Micah 7:3-5

Concerning evil, both hands do it well.
The prince asks, also the judge, for a bribe,
And a great man speaks the desire of his soul;
So they weave it together.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain