Parallel Verses
Darby Translation
And it came to pass, while they were in the way, that tidings came to David, saying, Absalom has smitten all the king's sons, and there is not one of them left.
New American Standard Bible
Now it was while they were on the way that the report came to David, saying, “Absalom has struck down all the king’s sons, and not one of them is left.”
King James Version
And it came to pass, while they were in the way, that tidings came to David, saying, Absalom hath slain all the king's sons, and there is not one of them left.
Holman Bible
While they were on the way, a report reached David: “Absalom struck down all the king’s sons; not even one of them survived!”
International Standard Version
While they were still on the road, this rumor came to David: "Absalom has struck down all of the king's sons and none of them has survived."
A Conservative Version
And it came to pass, while they were in the way, that the news came to David, saying, Absalom has slain all the king's sons, and there is not one of them left.
American Standard Version
And it came to pass, while they were in the way, that the tidings came to David, saying, Absalom hath slain all the king's sons, and there is not one of them left.
Amplified
Now it happened while they were on the way [back home], that the [exaggerated] report came to David, “Absalom has killed all the king’s sons, and not one of them is left.”
Bible in Basic English
Now while they were on their way, news was given to David that Absalom had put to death all the sons of the king and that not one of them was still living.
Julia Smith Translation
And it will be they in the way, and the report came to David saying, Absalom struck all the king's sons and not one remaining of them.
King James 2000
And it came to pass, while they were in the way, that tidings came to David, saying, Absalom has slain all the king's sons, and there is not one of them left.
Lexham Expanded Bible
{While they were on the way}, the message came to David, "Absalom has killed all the sons of the king, and not one of them [was] left."
Modern King James verseion
And it happened while they were in the way, news came to David, saying, Absalom has killed all the king's sons, and there is not one of them left.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And while they were yet in the way, tidings came to David that Absalom had slain all the king's sons, so that none was left alive.
NET Bible
While they were still on their way, the following report reached David: "Absalom has killed all the king's sons; not one of them is left!"
New Heart English Bible
It happened, while they were in the way, that the news came to David, saying, "Absalom has slain all the king's sons, and there is not one of them left."
The Emphasized Bible
And it came to pass, while, they, were yet on the road, that, the report, reached David, saying, - Absolom hath smitten all the king's sons, and there is not left of them, one.
Webster
And it came to pass, while they were in the way, that information came to David, saying, Absalom hath slain all the king's sons, and there is not one of them left.
World English Bible
It happened, while they were in the way, that the news came to David, saying, "Absalom has slain all the king's sons, and there is not one of them left!"
Youngs Literal Translation
And it cometh to pass -- they are in the way -- and the report hath come unto David, saying, 'Absalom hath smitten all the sons of the king, and there is not left of them one;'
Themes
Interlinear
Derek
Sh@muw`ah
Nakah
Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 13:30
Verse Info
Context Readings
Absalom Has Amnon Put To Death
29 And the servants of Absalom did to Amnon as Absalom had commanded. Then all the king's sons arose, and they rode each upon his mule and fled. 30 And it came to pass, while they were in the way, that tidings came to David, saying, Absalom has smitten all the king's sons, and there is not one of them left. 31 Then the king arose, and rent his garments, and lay on the earth; and all his servants stood by with their garments rent.