Parallel Verses

Julia Smith Translation

For the sake of turning about the face of the word, thy servant Joab did this word: and my lord was wise according to the wisdom of a messenger of God, to know all which is upon the earth.

New American Standard Bible

in order to change the appearance of things your servant Joab has done this thing. But my lord is wise, like the wisdom of the angel of God, to know all that is in the earth.”

King James Version

To fetch about this form of speech hath thy servant Joab done this thing: and my lord is wise, according to the wisdom of an angel of God, to know all things that are in the earth.

Holman Bible

Joab your servant has done this to address the issue indirectly, but my lord has wisdom like the wisdom of the Angel of God, knowing everything on earth.”

International Standard Version

"As your soul lives, your majesty, the king," the woman answered, "no one can divert anything left or right from what your majesty the king has spoken! As a matter of fact, it was your servant Joab! He was there, giving me precise orders about everything that your humble servant was to say. Your servant Joab did this, intending to change the outcome of this matter. Nevertheless, your majesty is wise, like the wisdom of the angel of God, to be aware of everything that's going on throughout the earth."

A Conservative Version

Thy servant Joab has done this thing to change the face of the matter. And my lord is wise, according to the wisdom of an agent of God, to know all things that are on the earth.

American Standard Version

to change the face of the matter hath thy servant Joab done this thing: and my lord is wise, according to the wisdom of an angel of God, to know all things that are in the earth.

Amplified

In order to change the appearance of things [between Absalom and you, his father] your servant Joab did this thing. But my lord has wisdom like the wisdom of the angel of God, to know everything that is in the earth.”

Bible in Basic English

This he did, hoping that the face of this business might be changed: and my lord is wise, with the wisdom of the angel of God, having knowledge of everything on earth.

Darby Translation

in order to turn the appearance of the thing has thy servant Joab done this thing; but my lord is wise, according to the wisdom of an angel of God, to know all that is in the earth.

King James 2000

To bring about this change of affairs has your servant Joab done this thing: and my lord is wise, according to the wisdom of an angel of God, to know all things that are in the earth.

Lexham Expanded Bible

In order {to change the situation}, your servant Joab did this thing. But my lord [has] wisdom, as the wisdom of an angel of God, to know all that [is] on the earth."

Modern King James verseion

Your servant Joab has done this thing to change the face of the matter. And my lord is wise according to the wisdom of an angel of God, to know all that is in the land.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the turning of my tale another way, that made thy servant Joab. And so I see that my lord is wise, even as an angel of God, to understand all things that are in the earth."

NET Bible

Your servant Joab did this so as to change this situation. But my lord has wisdom like that of the angel of God, and knows everything that is happening in the land."

New Heart English Bible

to change the face of the matter has your servant Joab done this thing. My lord is wise, according to the wisdom of an angel of God, to know all things that are in the earth."

The Emphasized Bible

for the purpose of turning round the face of the matter, hath thy servant Joab done this thing, - my lord being wise, as with the wisdom of a messenger of God, in knowing all that is done in the land.

Webster

To bring about this form of speech hath thy servant Joab done this thing: and my lord is wise, according to the wisdom of an angel of God, to know all things that are on the earth.

World English Bible

to change the face of the matter has your servant Joab done this thing. My lord is wise, according to the wisdom of an angel of God, to know all things that are in the earth."

Youngs Literal Translation

in order to bring round the appearance of the thing hath thy servant Joab done this thing, and my lord is wise, according to the wisdom of a messenger of God, to know all that is in the land.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
To
עבר עבוּר 
`abuwr 
sake, that, because of, to, to the intent that
Usage: 49

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

of speech
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

עבד 
`ebed 
Usage: 800

יואב 
Yow'ab 
Usage: 145

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

and my lord
אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

is wise
חכם 
Chakam 
Usage: 137

according to the wisdom
חכמה 
Chokmah 
Usage: 149

of an angel
מלאך 
Mal'ak 
Usage: 213

of God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

References

Hastings

Smith

Context Readings

Joab Plots To Reconcile David With Absalom

19 And the king will say, The hand of Joab with thee in all this? And the woman will answer and say, Thy soul living, my lord the king, if there is to the right or to the left from all which my lord the king spake: for thy servant Joab he commanded me, and he put in the mouth of thy servant all these words. 20 For the sake of turning about the face of the word, thy servant Joab did this word: and my lord was wise according to the wisdom of a messenger of God, to know all which is upon the earth. 21 And the king will say to Joab, Behold now, I did this word: and go and turn back the boy Absalom.

Cross References

2 Samuel 14:17

And thy servant will say, Now will the word of my lord the king be for a sacrifice, for as a messenger of God, so my lord the king to hear the good and the evil: and Jehovah thy God will be with thee.

2 Samuel 19:27

And he will slander against thy servant to my lord the king; and my lord the king as a messenger of God: and do thou the good in thine eyes.

Genesis 3:5

For God is knowing in the day of your eating from it, and your eyes shall be opened, and ye shall be as God, knowing good and evil.

2 Samuel 5:23

And David will ask in God, and he will say, Thou shalt not go up: turn about behind them and thou shalt cover against them from before the weepings

Job 32:21-22

Not now shall I lift up the face of man, and I shall not flatter to man.

Job 38:16-41

Didst thou go even to the fountains of the sea? and didst thou go about in searching the depth?

Proverbs 26:28

A tongue of falsehood will hate its crushing, and a smooth mouth will make an overthrow.

Proverbs 29:5

A man making smooth against his neighbor spreads a net for his steps.

1 Corinthians 8:1-2

And concerning sacrifice to idols, we know, (for we all have knowledge. Knowledge puffs up, and love builds the house.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain