Parallel Verses

The Emphasized Bible

And the king said unto the woman - Go to thy house, and, I, will give command concerning thee.

New American Standard Bible

Then the king said to the woman, “Go to your house, and I will give orders concerning you.”

King James Version

And the king said unto the woman, Go to thine house, and I will give charge concerning thee.

Holman Bible

The king told the woman, “Go home. I will issue a command on your behalf.”

International Standard Version

Then the king replied to the woman, "Go home and I'll issue a special order just for you."

A Conservative Version

And the king said to the woman, Go to thy house, and I will give charge concerning thee.

American Standard Version

And the king said unto the woman, Go to thy house, and I will give charge concerning thee.

Amplified

Then David said to the woman, “Go to your home, and I will give orders concerning you.”

Bible in Basic English

And the king said to the woman, Go to your house and I will give orders about this.

Darby Translation

And the king said to the woman, Go to thy house, and I will give charge concerning thee.

Julia Smith Translation

And the king will say to the woman, Go to thy house and I will command concerning thee.

King James 2000

And the king said unto the woman, Go to your house, and I will give orders concerning you.

Lexham Expanded Bible

Then the king said to the woman, "Go to your house, and I myself will give the command concerning you."

Modern King James verseion

And the king said to the woman, Go to your house, and I will give command concerning you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the king said unto the wife, "Go home to thine house, and I will give a charge for thee."

NET Bible

Then the king told the woman, "Go to your home. I will give instructions concerning your situation."

New Heart English Bible

The king said to the woman, "Go to your house, and I will give a command concerning you."

Webster

And the king said to the woman, Go to thy house, and I will give charge concerning thee.

World English Bible

The king said to the woman, "Go to your house, and I will give a command concerning you."

Youngs Literal Translation

And the king saith unto the woman, 'Go to thine house, and I give charge concerning thee.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

unto the woman
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

Go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

and I will give charge
צוה 
Tsavah 
Usage: 494

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Joab Plots To Reconcile David With Absalom

7 Lo! therefore, all the family hath risen up against thy maidservant, and have said: Give up him that hath smitten his brother, that we may put him to death, for the life of his brother, whom he hath slain, that we may destroy, the heir also. So will they quench my ember that is left, and make my husband without name or remainder, on the face of the ground. 8 And the king said unto the woman - Go to thy house, and, I, will give command concerning thee. 9 Then said the woman of Tekoa unto the king, Upon me, my lord, O king, be the iniquity, and upon the house of my father, - but, the king and his throne, be guiltless.

Cross References

2 Samuel 12:5-6

Then was kindled the anger of David against the man, fiercely, - and he said unto Nathan, By the life of Yahweh, doomed to death, is the man that hath done this;

2 Samuel 16:4

Then said the king unto Ziba, Lo! thine, is all that pertained to Mephibosheth. And Ziba said - I have done homage, that I might find favour in thine eyes, my lord O king.

Job 29:16

A father, was, I, to the needy, and, as for the cause which I knew not, I used to search it out;

Proverbs 18:13

He that answereth before he heareth, a folly, it is to him, and, a reproach.

Isaiah 11:3-4

So will he find fragrance, in the reverence of Yahweh, And not, by the sight of his eyes, will he judge, Nor by the hearing of his ears, will he decide;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain