Parallel Verses
International Standard Version
Meanwhile, 200 men left Jerusalem with Absalom. They had been invited to go along, but were innocent, not knowing anything about what was happening.
New American Standard Bible
Then two hundred men went with Absalom from Jerusalem,
King James Version
And with Absalom went two hundred men out of Jerusalem, that were called; and they went in their simplicity, and they knew not any thing.
Holman Bible
Two hundred men from Jerusalem went with Absalom. They had been invited and were going innocently, for they knew nothing about the whole matter.
A Conservative Version
And with Absalom went two hundred men out of Jerusalem who were invited, and went in their simplicity. And they did not know anything.
American Standard Version
And with Absalom went two hundred men out of Jerusalem, that were invited, and went in their simplicity; and they knew not anything.
Amplified
Then two hundred men from Jerusalem who were invited [as guests to his sacrificial feast] went with Absalom. They went innocently and knew nothing [about his plan against David].
Bible in Basic English
And with Absalom, at his request, went two hundred men from Jerusalem, who were completely unconscious of his designs.
Darby Translation
And with Absalom went two hundred men out of Jerusalem, that were invited; and they went in their simplicity, and they knew nothing.
Julia Smith Translation
And with Absalom went two hundred men from Jerusalem, being called; going uprightly, and they knew not any word.
King James 2000
And with Absalom went two hundred men out of Jerusalem, that were called; and they went along innocently, and they knew not any thing.
Lexham Expanded Bible
Two hundred men from Jerusalem went with Absalom as invited guests, going in their innocence as they did not know anything.
Modern King James verseion
And with Absalom went two hundred called men out of Jerusalem. And they went in their honesty, and did not know anything.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And with Absalom went two hundred men out of Jerusalem that were called. And they went with pure hearts and knew nothing of the matter.
NET Bible
Now two hundred men had gone with Absalom from Jerusalem. Since they were invited, they went naively and were unaware of what Absalom was planning.
New Heart English Bible
Two hundred men went with Absalom out of Jerusalem, who were invited, and went in their simplicity; and they did not know anything.
The Emphasized Bible
And, with Absolom, went two hundred men, out of Jerusalem, who, having been bidden, were going in their simplicity, - neither knew they anything.
Webster
And with Absalom went two hundred men from Jerusalem, that were called; and they went in their simplicity, and they knew not any thing.
World English Bible
Two hundred men went with Absalom out of Jerusalem, who were invited, and went in their simplicity; and they didn't know anything.
Youngs Literal Translation
And with Absalom have gone two hundred men, out of Jerusalem, invited ones, and they are going in their simplicity, and have not known anything;
Interlinear
me'ah
Qara'
References
American
Hastings
Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 15:11
Verse Info
Context Readings
Absalom Leads A Rebellion
10 But Absalom sent agents throughout all of the tribes of Israel, telling them, "When you hear the sound of the battle trumpet, you're to announce that Absalom is king in Hebron." 11 Meanwhile, 200 men left Jerusalem with Absalom. They had been invited to go along, but were innocent, not knowing anything about what was happening. 12 Absalom also sent for Ahithophel the Gilonite, David's counselor, to come from his home town of Giloh while Absalom was presenting the sacrificial offerings. And so the conspiracy widened, because the common people increasingly sided with Absalom.
Cross References
1 Samuel 9:13
When you come into town you can find him before he goes up to the high place to eat. For the people don't eat until he arrives, because he must bless the sacrifice and then after that those who are invited will eat. So go up right now because you can find him now."
1 Samuel 22:15
Is today the first time I inquired of God for him? Absolutely not! The king shouldn't accuse his servant, or any of my father's family of anything, because your servant didn't know anything at all about this."
Genesis 20:5
Didn't he say to me, "She's my sister'? And she also said, "He's my brother.' I did this with pure intentions and clean hands."
1 Samuel 16:3-5
The LORD said, "Take a heifer with you and say, "I've come to offer a sacrifice to the LORD.' You are to invite Jesse to the sacrifice, and I'll show you what you are to do. You are to anoint for me the one I tell you."
Proverbs 14:15
An unthinking person believes everything, but the prudent one thinks before acting.
Proverbs 22:3
The prudent person sees trouble ahead and hides, but the naive continue on and suffer the consequences.
Matthew 10:16
"Pay attention, now! I am sending you out like sheep among wolves. So be as cunning as serpents and as innocent as doves.
Romans 16:18-19
because such people are not serving the Messiah our Lord, but their own desires. By their smooth talk and flattering words they deceive the hearts of the unsuspecting.