Parallel Verses
Julia Smith Translation
And he announcing, will come to David, saying, The heart of the man Israel was after Absalom.
New American Standard Bible
Then a messenger came to David, saying, “
King James Version
And there came a messenger to David, saying, The hearts of the men of Israel are after Absalom.
Holman Bible
Then an informer came to David and reported, “The hearts of the men of Israel are with Absalom.”
International Standard Version
Then a messenger arrived to inform David, "The loyalties of the men of Israel have shifted to Absalom."
A Conservative Version
And there came a messenger to David, saying, The hearts of the men of Israel are after Absalom.
American Standard Version
And there came a messenger to David, saying, The hearts of the men of Israel are after Absalom.
Amplified
Then a messenger came to David, saying, “The hearts of the men of Israel are with Absalom.”
Bible in Basic English
And one came to David and said, The hearts of the men of Israel have gone after Absalom.
Darby Translation
And there came one to David who reported saying, The hearts of the men of Israel are after Absalom.
King James 2000
And there came a messenger to David, saying, The hearts of the men of Israel have gone after Absalom.
Lexham Expanded Bible
Then the messenger came to David, saying, "The hearts of the men of Israel have gone after Absalom."
Modern King James verseion
And a messenger came to David saying, The hearts of the men of Israel are after Absalom.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And there came a messenger to David and said, "The hearts of the men of Israel are to follow Absalom."
NET Bible
Then a messenger came to David and reported, "The men of Israel are loyal to Absalom!"
New Heart English Bible
A messenger came to David, saying, "The hearts of the men of Israel are after Absalom."
The Emphasized Bible
Then came one bearing tidings unto David, saying, - It hath come about, that the heart of the men of Israel goeth after Absolom.
Webster
And there came a messenger to David, saying, The hearts of the men of Israel are after Absalom.
World English Bible
A messenger came to David, saying, "The hearts of the men of Israel are after Absalom."
Youngs Literal Translation
And he who is declaring tidings cometh in unto David, saying, 'The heart of the men of Israel hath been after Absalom.'
Themes
Absalom » Facts concerning » Conspires against his father, david
Ambition » Instances of » Absalom
Citizens » Instances of wicked » Absalom
Conspiracy » Instances of » Of absalom
Cowardice » Instances of » David, in fleeing from absalom
Interlinear
Nagad
Leb
References
Easton
Morish
Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 15:13
Verse Info
Context Readings
David Flees From Jerusalem
12 And Absalom will send for Ahithophel the Gilonite, David's counsellor, from his city, from Giloh, in his sacrificing sacrifices. And the conspiracy will be strong; and the people went and a multitude with Absalom. 13 And he announcing, will come to David, saying, The heart of the man Israel was after Absalom. 14 And David will say to all his servants which are with him in Jerusalem, Arise, and we will flee, for escape will not be to us from the face of Absalom: hasten to go lest he shall hasten to hedge us in, and thrust evil upon us, and smite the city with the mouth of the sword.
Cross References
Judges 9:3
And his mother's brethren will speak concerning him in the ears of all the lords of Shechem all these words: and their heart will incline after Abimelech; for they said, He is our brother.
2 Samuel 15:6
And Absalom will do according to this word to all Israel who will come for judgment to the king: and Absalom will steal the heart of the men of Israel.
2 Samuel 3:36
And all the people knew, and it will be good in their eyes, as all the king did was good in the eyes of all the people.
Psalm 62:9
Surely the sons of man vanity, the sons of man falsehood: to be brought up into the balances, they together of vanity.
Matthew 21:9
And the crowds leading before, and following, cried, saying, Osanna to the son of David: he coming in the name of the Lord being praised; Osanna in the highest ones.
Matthew 27:22
Pilate says to them, What then shall I do with Jesus, called Christ? They all say to him, Let him be crucified.,