Parallel Verses
New American Standard Bible
But the king said, “
King James Version
And the king said, What have I to do with you, ye sons of Zeruiah? so let him curse, because the LORD hath said unto him, Curse David. Who shall then say, Wherefore hast thou done so?
Holman Bible
The king replied, “Sons of Zeruiah, do we agree on anything?
International Standard Version
But the king responded, "What do I have in common with you sons of Zeruiah? If he continues to curse and if the LORD has told him, "Curse David!' then who are you to be demanding to know "Why have you done this?'"
A Conservative Version
And the king said, What have I to do with you, ye sons of Zeruiah? Because he curses, and because LORD has said to him, Curse David, who then shall say, Why have thou done so?
American Standard Version
And the king said, What have I to do with you, ye sons of Zeruiah? Because he curseth, and because Jehovah hath said unto him, Curse David; who then shall say, Wherefore hast thou done so?
Amplified
But the king said, “
Bible in Basic English
And the king said, What have I to do with you, you sons of Zeruiah? Let him go on cursing, for the Lord has said, Put a curse on David, and who then may say, Why have you done so?
Darby Translation
And the king said, What have I to do with you, ye sons of Zeruiah? so let him curse, for Jehovah has said to him, Curse David! Who shall then say, Why dost thou so?
Julia Smith Translation
And the king will say, What to me and you ye sons of Zeruiah? for he shall curse, and because Jehovah said to him, Curse David: and who shall say, Wherefore didst thou thus?
King James 2000
And the king said, What have I to do with you, you sons of Zeruiah? so let him curse, because the LORD has said unto him, Curse David. Who shall then say, Why have you done so?
Lexham Expanded Bible
The king said, "{What do we have in common}, sons of Zeruiah? If he curses because Yahweh has said to him 'Curse David,' who can say, "Why have you done this?"
Modern King James verseion
And the king said, What have I to do with you, sons of Zeruiah? Let him curse, because Jehovah has said to him, Curse David. Who then shall say, Why have you done so?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the king said, "What have I to do with you, ye sons of Zeruiah? Let him curse: for the LORD hath bid him curse David. And who dare presume to say wherefore doth he so?"
NET Bible
But the king said, "What do we have in common, you sons of Zeruiah? If he curses because the Lord has said to him, 'Curse David!', who can say to him, 'Why have you done this?'"
New Heart English Bible
The king said, "What have I to do with you, you sons of Zeruiah? Because he curses, and because the LORD has said to him, 'Curse David;' who then shall say, 'Why have you done so?'"
The Emphasized Bible
But the king said, What have I in common with you, ye sons of Zeruiah? thus, he curseth, because, Yahweh, hath said unto him - Curse David. Who then can say, Why hast thou done thus?
Webster
And the king said, What have I to do with you, ye sons of Zeruiah? so let him curse, because the LORD hath said to him, Curse David. Who shall then say, Why hast thou done so?
World English Bible
The king said, "What have I to do with you, you sons of Zeruiah? Because he curses, and because Yahweh has said to him, 'Curse David;' who then shall say, 'Why have you done so?'"
Youngs Literal Translation
And the king saith, 'What -- to me and to you, O sons of Zeruiah? for -- let him revile; even because Jehovah hath said to him, Revile David; and who saith, Wherefore hast Thou done so?'
Themes
Clemency » Of david toward disloyal subjects » Shimei
Enemies » The lives of, to be spared
Forgiveness » Instances of » David forgives shimei
Meekness » Instances of » David
Shimei » A benjamite » Curses david; david's magnanimity toward
Interlinear
Qalal
Qalal
References
Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 16:10
Verse Info
Context Readings
Shimei Curses David
9
Then Abishai the son of Zeruiah said to the king, "Why should this dead dog curse my lord the king? Let me go over and take off his head."
10 But the king said, “
Phrases
Cross References
2 Samuel 19:22
But David said, "What have I to do with you, you sons of Zeruiah, that you should this day be as an adversary to me? Shall anyone be put to death in Israel this day? For do I not know that I am this day king over Israel?"
Romans 9:20
But who are you, O man, to answer back to God? Will what is molded say to its molder, "Why have you made me like this?"
2 Samuel 3:39
And I was gentle today, though anointed king. These men, the sons of Zeruiah, are more severe than I. The LORD repay the evildoer according to his wickedness!"
John 18:11
So Jesus said to Peter, "Put your sword into its sheath; shall I not drink the cup that the Father has given me?"
Genesis 50:20
As for you, you meant evil against me, but God meant it for good, to bring it about that many people should be kept alive, as they are today.
1 Kings 2:5
"Moreover, you also know what Joab the son of Zeruiah did to me, how he dealt with the two commanders of the armies of Israel, Abner the son of Ner, and Amasa the son of Jether, whom he killed, avenging in time of peace for blood that had been shed in war, and putting the blood of war on the belt around his waist and on the sandals on his feet.
1 Kings 22:21-23
Then a spirit came forward and stood before the LORD, saying, 'I will entice him.'
2 Kings 18:25
Moreover, is it without the LORD that I have come up against this place to destroy it? The LORD said to me, Go up against this land, and destroy it.'"
Job 9:12
Behold, he snatches away; who can turn him back? Who will say to him, 'What are you doing?'
Ecclesiastes 8:4
For the word of the king is supreme, and who may say to him, "What are you doing?"
Lamentations 3:38-39
Is it not from the mouth of the Most High that good and bad come?
Daniel 4:35
all the inhabitants of the earth are accounted as nothing, and he does according to his will among the host of heaven and among the inhabitants of the earth; and none can stay his hand or say to him, "What have you done?"
Matthew 16:23
But he turned and said to Peter, "Get behind me, Satan! You are a hindrance to me. For you are not setting your mind on the things of God, but on the things of man."
Luke 9:54-56
And when his disciples James and John saw it, they said, "Lord, do you want us to tell fire to come down from heaven and consume them?"
1 Peter 2:23
When he was reviled, he did not revile in return; when he suffered, he did not threaten, but continued entrusting himself to him who judges justly.