Parallel Verses

New American Standard Bible

I am weak today, though anointed king; and these men the sons of Zeruiah are too difficult for me. May the Lord repay the evildoer according to his evil.”

King James Version

And I am this day weak, though anointed king; and these men the sons of Zeruiah be too hard for me: the LORD shall reward the doer of evil according to his wickedness.

Holman Bible

As for me, even though I am the anointed king, I have little power today. These men, the sons of Zeruiah, are too fierce for me. May the Lord repay the evildoer according to his evil!”

International Standard Version

Today, even though I'm anointed as king, I'm weak. These men, sons of Zeruiah, are too difficult for me. May the LORD repay the one who acts wickedly in accordance with his wickedness!"

A Conservative Version

And I am this day weak, though anointed king, and these men the sons of Zeruiah are too hard for me. LORD reward the evil-doer according to his wickedness.

American Standard Version

And I am this day weak, though anointed king; and these men the sons of Zeruiah are too hard for me: Jehovah reward the evil-doer according to his wickedness.

Amplified

Today I am weak, though anointed king; these men, the sons of Zeruiah, are too difficult for me. May the Lord repay the evildoer [Joab] in accordance with his wickedness!”

Bible in Basic English

While I, though I am crowned king, have little strength, and these men, the sons of Zeruiah, are out of my control: may the Lord give to the evil-doer the reward of his evil-doing!

Darby Translation

And I am this day weak, though anointed king; and these men, the sons of Zeruiah, are too hard for me: Jehovah reward the doer of evil according to his wickedness!

Julia Smith Translation

And I this day tender, and being anointed king; and these men sons of Zeruiah, hard for me. Jehovah will recompense to him doing evil according to his evil.

King James 2000

And I am this day weak, though anointed king; and these men the sons of Zeruiah are too hard for me: the LORD shall reward the doer of evil according to his wickedness.

Lexham Expanded Bible

I [am] weak today even though anointed king, and these men, the sons of Zeruiah, [are] crueler than I [am]. May Yahweh pay them back for doing wickedness according to their [own] wickedness."

Modern King James verseion

And I am weak this day, though anointed king. And these men, the sons of Zeruiah, are too hard for me. Jehovah shall reward the doer of evil according to his wickedness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I am this day tender, though I be anointed king. And these men the sons of Zeruiah be too strong for me to rule. But the LORD reward the doer of evil, according to his wickedness."

NET Bible

Today I am weak, even though I am anointed as king. These men, the sons of Zeruiah, are too much for me to bear! May the Lord punish appropriately the one who has done this evil thing!"

New Heart English Bible

I am this day weak, though anointed king; and these men the sons of Zeruiah are too hard for me. May the LORD reward the evildoer according to his wickedness."

The Emphasized Bible

And, I myself, this day, am weak, though anointed king, but, these men, the sons of Zeruiah, are more severe than I: Yahweh repay, the doer of wickedness, according to his wickedness.

Webster

And I am this day weak, though anointed king; and these men the sons of Zeruiah are too hard for me. The LORD shall reward the doer of evil according to his wickedness.

World English Bible

I am this day weak, though anointed king; and these men the sons of Zeruiah are too hard for me. May Yahweh reward the evildoer according to his wickedness."

Youngs Literal Translation

and I to-day am tender, and an anointed king: and these men, sons of Zeruiah, are too hard for me; Jehovah doth recompense to the doer of the evil according to his evil.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I am this day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

רך 
Rak 
Usage: 16

משׁח 
Mashach 
Usage: 72

מלך 
melek 
Usage: 2521

and these men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

of Zeruiah
צרוּיה 
Ts@ruwyah 
Usage: 26

be too hard
קשׁה 
Qasheh 
Usage: 36

for me the Lord

Usage: 0

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Abner Is Killed

38 And the king said to his servants, "Do you not know that a prince and a great man has fallen this day in Israel? 39 I am weak today, though anointed king; and these men the sons of Zeruiah are too difficult for me. May the Lord repay the evildoer according to his evil.”

Cross References

1 Kings 2:33-34

So shall their blood come back on the head of Joab and on the head of his descendants forever. But for David and for his descendants and for his house and for his throne there shall be peace from the LORD forevermore."

1 Kings 2:5-6

"Moreover, you also know what Joab the son of Zeruiah did to me, how he dealt with the two commanders of the armies of Israel, Abner the son of Ner, and Amasa the son of Jether, whom he killed, avenging in time of peace for blood that had been shed in war, and putting the blood of war on the belt around his waist and on the sandals on his feet.

Psalm 28:4

Give to them according to their work and according to the evil of their deeds; give to them according to the work of their hands; render them their due reward.

Psalm 101:8

Morning by morning I will destroy all the wicked in the land, cutting off all the evildoers from the city of the LORD.

2 Timothy 4:14

Alexander the coppersmith did me great harm; the Lord will repay him according to his deeds.

Exodus 21:12

"Whoever strikes a man so that he dies shall be put to death.

2 Samuel 19:5-7

Then Joab came into the house to the king and said, "You have today covered with shame the faces of all your servants, who have this day saved your life and the lives of your sons and your daughters and the lives of your wives and your concubines,

2 Samuel 19:13

And say to Amasa, 'Are you not my bone and my flesh? God do so to me and more also, if you are not commander of my army from now on in place of Joab.'"

1 Chronicles 2:15-16

Ozem the sixth, David the seventh.

1 Chronicles 22:5

For David said, "Solomon my son is young and inexperienced, and the house that is to be built for the LORD must be exceedingly magnificent, of fame and glory throughout all lands. I will therefore make preparation for it." So David provided materials in great quantity before his death.

2 Chronicles 19:6-7

and said to the judges, "Consider what you do, for you judge not for man but for the LORD. He is with you in giving judgment.

Psalm 7:16

His mischief returns upon his own head, and on his own skull his violence descends.

Psalm 62:12

and that to you, O Lord, belongs steadfast love. For you will render to a man according to his work.

Psalm 75:10

All the horns of the wicked I will cut off, but the horns of the righteous shall be lifted up.

Proverbs 20:8

A king who sits on the throne of judgment winnows all evil with his eyes.

Proverbs 25:5

take away the wicked from the presence of the king, and his throne will be established in righteousness.

Isaiah 7:4

And say to him, 'Be careful, be quiet, do not fear, and do not let your heart be faint because of these two smoldering stumps of firebrands, at the fierce anger of Rezin and Syria and the son of Remaliah.

Romans 13:4

for he is God's servant for your good. But if you do wrong, be afraid, for he does not bear the sword in vain. For he is the servant of God, an avenger who carries out God's wrath on the wrongdoer.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain