Parallel Verses

World English Bible

Hushai said moreover, "You know your father and his men, that they are mighty men, and they are fierce in their minds, like a bear robbed of her cubs in the field. Your father is a man of war, and will not lodge with the people.

New American Standard Bible

Moreover, Hushai said, “You know your father and his men, that they are mighty men and they are fierce, like a bear robbed of her cubs in the field. And your father is an expert in warfare, and will not spend the night with the people.

King James Version

For, said Hushai, thou knowest thy father and his men, that they be mighty men, and they be chafed in their minds, as a bear robbed of her whelps in the field: and thy father is a man of war, and will not lodge with the people.

Holman Bible

Hushai continued, “You know your father and his men. They are warriors and are desperate like a wild bear robbed of her cubs. Your father is an experienced soldier who won’t spend the night with the people.

International Standard Version

"You know how strong your father and his men are. They're as mad as a bear robbed of her cubs! Furthermore, your father is a skilled warrior. He won't stay with his army at night.

A Conservative Version

Hushai said moreover, Thou know thy father and his men, that they are mighty men, and they are chafed in their minds, as a bear robbed of her whelps in the field. And thy father is a man of war, and will not lodge with the people.

American Standard Version

Hushai said moreover, Thou knowest thy father and his men, that they are mighty men, and they are chafed in their minds, as a bear robbed of her whelps in the field; and thy father is a man of war, and will not lodge with the people.

Amplified

And Hushai said, “You know your father and his men, that they are brave men, and they are enraged and fierce, like a bear deprived of her cubs in the field. Your father is a [shrewd] man of war, and will not spend the night with the people [knowing that you seek his life].

Bible in Basic English

Hushai said further, You have knowledge of your father and his men, that they are men of war, and that their feelings are bitter, like those of a bear in the field whose young ones have been taken from her: and your father is a man of war, and will not take his night's rest with the people;

Darby Translation

And Hushai said, Thou knowest thy father and his men, that they are mighty men, and they are of exasperated spirit, as a bear robbed of her whelps in the field; and thy father is a man of war, and will not lodge with the people.

Julia Smith Translation

And Hushai will say, Thou knewest thy father and his men that they are mighty, and they bitter of soul as a bear bereaved of offspring in the field: and thy father a man of war, and he will not lodge with the people.

King James 2000

For, said Hushai, you know your father and his men, that they are mighty men, and they are chafed in their minds, as a bear robbed of her whelps in the field: and your father is a man of war, and will not lodge with the people.

Lexham Expanded Bible

Hushai continued, "You know your father and his men, that they [are] mighty warriors and they {are enraged} as a bear robbed of [her] offspring in the field. Your father [is] a man of war, so he will not spend the night with the troops.

Modern King James verseion

For, Hushai said, you know your father and his men, that they are mighty men, and they are bitter of soul, like a bear robbed of her cubs in the field. And your father is a man of war, and will not stay the night with the people.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For," said Hushai, "thou knowest thy father and the men that are with him, how that they be strong men. And they be chafed in their minds, even as a bear robbed of her whelps. And thy father is a man practiced in war, and will not lie a nights among the common people.

NET Bible

Hushai went on to say, "You know your father and his men -- they are soldiers and are as dangerous as a bear out in the wild that has been robbed of her cubs. Your father is an experienced soldier; he will not stay overnight with the army.

New Heart English Bible

Hushai said moreover, "You know your father and his men, that they are mighty men, and they are fierce in their minds, like a bear robbed of her cubs in the field. Your father is a man of war, and will not lodge with the people.

The Emphasized Bible

And Hushai said - Thou, knowest thy father and his men - that, men of might, they are, and, embittered in soul, they are, like a bear bereaved of her young, in the field, - thy father also, is a man of war, and will not lodge with the people.

Webster

For, said Hushai, thou knowest thy father and his men, that they are mighty men, and they are chafed in their minds, as a bear robbed of her whelps in the field: and thy father is a man of war, and will not lodge with the people.

Youngs Literal Translation

And Hushai saith, 'Thou hast known thy father and his men, that they are heroes, and they are bitter in soul as a bereaved bear in a field, and thy father is a man of war, and doth not lodge with the people;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חוּשׁי 
Chuwshay 
Usage: 14

and his men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

גּבּר גּבּור 
Gibbowr 
Usage: 159

and they be chafed
מרה מר 
Mar 
Usage: 38

נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

as a bear
דּוב דּב 
Dob 
Usage: 12

שׁכּל שׁכּוּל 
Shakkuwl 
Usage: 7

of her whelps in the field
שׂדי שׂדה 
Sadeh 
Usage: 333

is a man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

of war
מלחמה 
Milchamah 
Usage: 319

and will not lodge
לין לוּן 
Luwn 
Usage: 84

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Ahithophel's Advice

7 Hushai said to Absalom, "The counsel that Ahithophel has given this time is not good." 8 Hushai said moreover, "You know your father and his men, that they are mighty men, and they are fierce in their minds, like a bear robbed of her cubs in the field. Your father is a man of war, and will not lodge with the people. 9 Behold, he is now hidden in some pit, or in some other place. It will happen, when some of them have fallen at the first, that whoever hears it will say, 'There is a slaughter among the people who follow Absalom!'



Cross References

Hosea 13:8

I will meet them like a bear that is bereaved of her cubs, and will tear the covering of their heart. There I will devour them like a lioness. The wild animal will tear them.

1 Samuel 16:18

Then one of the young men answered, and said, "Behold, I have seen a son of Jesse the Bethlehemite, who is skillful in playing, a mighty man of valor, a man of war, prudent in speech, and a comely person; and Yahweh is with him."

Proverbs 17:12

Let a bear robbed of her cubs meet a man, rather than a fool in his folly.

Judges 18:25

The children of Dan said to him, "Don't let your voice be heard among us, lest angry fellows fall on you, and you lose your life, with the lives of your household."

1 Samuel 17:34-36

David said to Saul, "Your servant was keeping his father's sheep; and when a lion or a bear came, and took a lamb out of the flock,

1 Samuel 17:50

So David prevailed over the Philistine with a sling and with a stone, and struck the Philistine, and killed him; but there was no sword in the hand of David.

1 Samuel 23:23

See therefore, and take knowledge of all the lurking places where he hides himself, and come again to me with certainty, and I will go with you: and it shall happen, if he is in the land, that I will search him out among all the thousands of Judah."

2 Samuel 15:18

All his servants passed on beside him; and all the Cherethites, and all the Pelethites, and all the Gittites, six hundred men who came after him from Gath, passed on before the king.

2 Samuel 21:18-22

It came to pass after this, that there was again war with the Philistines at Gob: then Sibbecai the Hushathite killed Saph, who was of the sons of the giant.

2 Samuel 23:8-9

These are the names of the mighty men whom David had: Josheb Basshebeth a Tahchemonite, chief of the captains; the same was Adino the Eznite, against eight hundred slain at one time.

2 Samuel 23:16

The three mighty men broke through the army of the Philistines, and drew water out of the well of Bethlehem, that was by the gate, and took it, and brought it to David: but he would not drink of it, but poured it out to Yahweh.

2 Samuel 23:18

Abishai, the brother of Joab, the son of Zeruiah, was chief of the three. He lifted up his spear against three hundred and killed them, and had a name among the three.

2 Samuel 23:20-22

Benaiah the son of Jehoiada, the son of a valiant man of Kabzeel, who had done mighty deeds, he killed the two [sons of] Ariel of Moab: he went down also and killed a lion in the midst of a pit in time of snow.

2 Kings 2:24

He looked behind him and saw them, and cursed them in the name of Yahweh. Two female bears came out of the woods, and mauled forty-two of those youths.

1 Chronicles 11:25-47

Behold, he was more honorable than the thirty, but he didn't attain to the [first] three: and David set him over his guard.

Proverbs 28:15

As a roaring lion or a charging bear, so is a wicked ruler over helpless people.

Daniel 7:5

Behold, another animal, a second, like a bear; and it was raised up on one side, and three ribs were in its mouth between its teeth: and they said thus to it, Arise, devour much flesh.

Hebrews 11:32-34

What more shall I say? For the time would fail me if I told of Gideon, Barak, Samson, Jephthah, David, Samuel, and the prophets;

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain