Parallel Verses

Modern King James verseion

And the king said to Shimei, You shall not die. And the king swore to him.

New American Standard Bible

The king said to Shimei, “You shall not die.” Thus the king swore to him.

King James Version

Therefore the king said unto Shimei, Thou shalt not die. And the king sware unto him.

Holman Bible

So the king said to Shimei, “You will not die.” Then the king gave him his oath.

International Standard Version

Then the king addressed Shimei, "You won't die!" affirming his promise with an oath.

A Conservative Version

And the king said to Shimei, Thou shall not die. And the king swore to him.

American Standard Version

And the king said unto Shimei, Thou shalt not die. And the king sware unto him.

Amplified

Therefore the king said to Shimei, “You shall not be put to death.” And so the king gave him his promise.

Bible in Basic English

So the king said to Shimei, You will not be put to death. And the king gave him his oath.

Darby Translation

And the king said to Shimei, Thou shalt not die. And the king swore to him.

Julia Smith Translation

And the king will say to Shimei, Thou shalt not die: and the king will swear to him.

King James 2000

Therefore the king said unto Shimei, You shall not die. And the king swore unto him.

Lexham Expanded Bible

Then the king said to Shimei, "You shall not die," and [so] the king swore to him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the king said unto Shimei, "Thou shalt not die," and sware unto him.

NET Bible

The king said to Shimei, "You won't die." The king vowed an oath concerning this.

New Heart English Bible

The king said to Shimei, "You shall not die." The king swore to him.

The Emphasized Bible

Then said the king unto Shimei - Thou shalt not die. And the king sware to him.

Webster

Therefore the king said to Shimei, Thou shalt not die. And the king swore to him.

World English Bible

The king said to Shimei, "You shall not die." The king swore to him.

Youngs Literal Translation

And the king saith unto Shimei, 'Thou dost not die;' and the king sweareth to him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מלך 
melek 
Usage: 2521

שׁמעי 
Shim`iy 
Usage: 43

Thou shalt not die
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

And the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

שׁבע 
 
Usage: 186

References

American

Easton

Morish

Context Readings

David Pardons His Enemies

22 And David said, What do I have to do with you, you sons of Zeruiah, that you should be my foes today? Shall there be any man put to death today in Israel? For do I not know that I am king over Israel today? 23 And the king said to Shimei, You shall not die. And the king swore to him. 24 And Mephibosheth the son of Saul came down to meet the king. And he had neither dressed his feet, nor trimmed his moustache, nor washed his clothes, from the day the king departed until he came in peace.

Cross References

1 Kings 2:8-9

And, behold, with you is Shimei the son of Gera, a Benjamite of Bahurim, who cursed me with a grievous curse in the day when I went to Mahanaim. But he came down to meet me at Jordan, and I swore to him by Jehovah, saying, I will not put you to death with the sword.

1 Kings 2:37

For it shall be, on the day you go out and pass over the torrent Kidron, you shall know for certain that you shall surely die. Your blood shall be on your own head.

1 Kings 2:46

And the king commanded Benaiah the son of Jehoiada, and he went out and fell on him so that he died. And the kingdom was made sure in the hand of Solomon.

1 Samuel 28:10

And Saul swore to her by Jehovah, saying, As Jehovah lives, there shall no punishment happen to you for this thing.

1 Samuel 30:15

And David said to him, Can you bring me down to this company? And he said, Swear to me by God that you will neither kill me nor deliver me into the hands of my master, and I will bring you down to this company.

Hebrews 6:16

For men truly swear by the greater, and an oath for confirmation is to them an end of all strife.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain