Parallel Verses
Youngs Literal Translation
And Asahel pursueth after Abner, and hath not turned aside to go to the right or to the left, from after Abner.
New American Standard Bible
Asahel pursued Abner and did not
King James Version
And Asahel pursued after Abner; and in going he turned not to the right hand nor to the left from following Abner.
Holman Bible
He chased Abner and did not turn to the right or the left in his pursuit of him.
International Standard Version
So Asahel ran straight after Abner, following him.
A Conservative Version
And Asahel pursued after Abner, and in going he turned not to the right hand nor to the left from following Abner.
American Standard Version
And Asahel pursued after Abner; and in going he turned not to the right hand nor to the left from following Abner.
Amplified
Asahel pursued Abner and did not turn to the right or to the left as he followed him.
Bible in Basic English
Asahel went running after Abner, not turning to the right or to the left.
Darby Translation
And Asahel pursued after Abner; and in going he turned not to the right hand nor to the left from behind Abner.
Julia Smith Translation
And Asahel will pursue after Abner; and he turned not to the right or to the left from after Abner.
King James 2000
And Asahel pursued after Abner; and in going he turned not to the right hand nor to the left from following Abner.
Lexham Expanded Bible
So Asahel pursued Abner, and he did not turn aside to the right or to the left from going after Abner.
Modern King James verseion
And Asahel ran after Abner, and in going he did not turn to the right hand nor to the left from following Abner.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and followed after Abner and turned neither to the righthand nor to the left from Abner.
NET Bible
Asahel chased Abner, without turning to the right or to the left as he followed Abner.
New Heart English Bible
Asahel pursued after Abner; and in going he did not turn to the right hand nor to the left from following Abner.
The Emphasized Bible
And Asahel pursued Abner, - and turned not, in going, to the right hand or to the left, from pursuing Abner.
Webster
And Asahel pursued after Abner; and in going he turned not to the right hand nor to the left from following Abner.
World English Bible
Asahel pursued after Abner; and in going he didn't turn to the right hand nor to the left from following Abner.
Themes
Abner » Loyalty of, to the house of saul
Asahel » Nephew of david, and one of his captains
David » King of israel » David wages war against and defeats ish-bosheth
Homicide » Instances of felonious » Abner
Israel » Before » Separation » Two kingdoms » Political » Conflict
Interlinear
Radaph
References
Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 2:19
Verse Info
Context Readings
The Battle Of Gibeon
18 And there are there three sons of Zeruiah, Joab, and Abishai, and Asahel, and Asahel is light on his feet, as one of the roes which are in the field, 19 And Asahel pursueth after Abner, and hath not turned aside to go to the right or to the left, from after Abner. 20 And Abner looketh behind him, and saith, 'Art thou he -- Asahel?' and he saith, 'I am.'
Cross References
Joshua 1:7
Only, be strong and very courageous, to observe to do according to all the law which Moses My servant commanded thee; thou dost not turn aside from it right or left, so that thou dost act wisely in every place whither thou goest;
Joshua 23:6
and ye have been very strong to keep and to do the whole that is written in the Book of the Law of Moses, so as not to turn aside from it right or left,
2 Samuel 2:21
And Abner saith to him, 'Turn thee aside to thy right hand or to thy left, and seize for thee one of the youths, and take to thee his armour;' and Asahel hath not been willing to turn aside from after him.
2 Kings 22:2
and he doth that which is right in the eyes of Jehovah, and walketh in all the way of David his father, and hath not turned aside -- right or left.
Proverbs 4:27
Incline not to the right or to the left, Turn aside thy foot from evil!