Parallel Verses

Webster

And he made him king over Gilead, and over the Ashurites, and over Jezreel, and over Ephraim, and over Benjamin, and over all Israel.

New American Standard Bible

He made him king over Gilead, over the Ashurites, over Jezreel, over Ephraim, and over Benjamin, even over all Israel.

King James Version

And made him king over Gilead, and over the Ashurites, and over Jezreel, and over Ephraim, and over Benjamin, and over all Israel.

Holman Bible

He made him king over Gilead, Asher, Jezreel, Ephraim, Benjamin—over all Israel.

International Standard Version

He installed him as king over Gilead, the Ashurites, Jezreel, Ephraim, Benjamin, and all of the rest of Israel.

A Conservative Version

And he made him king over Gilead, and over the Ashurites, and over Jezreel, and over Ephraim, and over Benjamin, and over all Israel.

American Standard Version

and he made him king over Gilead, and over the Ashurites, and over Jezreel, and over Ephraim, and over Benjamin, and over all Israel.

Amplified

He made him king over Gilead, over the Ashurites, over Jezreel, over Ephraim, over Benjamin, even over all Israel [except Judah].

Bible in Basic English

And made him king over Gilead and the Asherites and over Jezreel and Ephraim and Benjamin, that is, over all Israel.

Darby Translation

and made him king over Gilead, and over the Asshurites, and over Jizreel, and over Ephraim, and over Benjamin, and over all Israel.

Julia Smith Translation

And he will make him king to Gilead, and to the Ashurite and to Jezreel, and over Ephraim and over Benjamin and over all Israel.

King James 2000

And made him king over Gilead, and over the Ashurites, and over Jezreel, and over Ephraim, and over Benjamin, and over all Israel.

Lexham Expanded Bible

He made him king over Gilead, over the Ashurites, over Jezreel, over Ephraim, over Benjamin, and over Israel, all of it.

Modern King James verseion

And he made him king over Gilead, and over the Ashurites, and over Jezreel, and over Ephraim, and over Benjamin, and over all Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and made him king over Gilead and over the Asherites, and over Jezreel; and over Ephraim and Benjamin and over all Israel.

NET Bible

He appointed him king over Gilead, the Geshurites, Jezreel, Ephraim, Benjamin, and all Israel.

New Heart English Bible

and he made him king over Gilead, and over the Ashurites, and over Jezreel, and over Ephraim, and over Benjamin, and over all Israel.

The Emphasized Bible

and made him king for Gilead, and for the Ashurites, and for Jezreel, - and over Ephraim, and over Benjamin, and over, all Israel.

World English Bible

and he made him king over Gilead, and over the Ashurites, and over Jezreel, and over Ephraim, and over Benjamin, and over all Israel.

Youngs Literal Translation

and causeth him to reign over Gilead, and over the Ashurite, and over Jezreel, and over Ephraim, and over Benjamin, and over Israel -- all of it.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And made him king
מלך 
Malak 
Usage: 350

גּלעד 
Gil`ad 
Usage: 114

and over the Ashurites
אשּׁוּרי אשׁוּרי 
'Ashuwriy 
Usage: 1

יזרעאל 
Yizr@`e'l 
Usage: 36

אפרים 
'Ephrayim 
Usage: 180

בּנימין 
Binyamiyn 
Usage: 166

Context Readings

Ish-Bosheth Over Israel

8 But Abner the son of Ner, captain of Saul's host, took Ish-bosheth the son of Saul, and brought him over to Mahanaim; 9 And he made him king over Gilead, and over the Ashurites, and over Jezreel, and over Ephraim, and over Benjamin, and over all Israel. 10 Ish-bosheth, Saul's son, was forty years old when he began to reign over Israel, and he reigned two years: but the house of Judah followed David.


Cross References

Genesis 30:13

And Leah said, Happy am I, for the daughters will call me blessed: and she called his name Asher.

Numbers 1:40

Of the children of Asher, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war;

Numbers 32:1-42

Now the children of Reuben and the children of Gad had a very great multitude of cattle: and when they saw the land of Jazer, and the land of Gilead, that behold, the place was a place for cattle;

Joshua 13:8-11

With whom the Reubenites and the Gadites have received their inheritance, which Moses gave them, beyond Jordan eastward, even as Moses the servant of the LORD gave them.

Joshua 19:18

And their border was towards Jezreel, and Chesulloth, and Shunem,

Judges 1:32

But the Asherites dwelt among the Canaanites, the inhabitants of the land: for they did not expel them.

Psalm 108:8

Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of my head; Judah is my lawgiver;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain