Parallel Verses

International Standard Version

But Joab replied, "No way! No way! I'm not here to devour or destroy!

New American Standard Bible

Joab replied, “Far be it, far be it from me that I should swallow up or destroy!

King James Version

And Joab answered and said, Far be it, far be it from me, that I should swallow up or destroy.

Holman Bible

Joab protested: “Never! I do not want to destroy!

A Conservative Version

And Joab answered and said, Far be it, far be it from me that I should swallow up or destroy.

American Standard Version

And Joab answered and said, Far be it, far be it from me, that I should swallow up or destroy.

Amplified

Joab answered, “Far be it, far be it from me that I would swallow up or destroy!

Bible in Basic English

And Joab, answering her, said, Far, far be it from me to be a cause of death or destruction;

Darby Translation

And Joab answered and said, Far be it, far be it from me, that I should swallow up or destroy.

Julia Smith Translation

And Joab will say, Far be it, far be it to me, if I shall swallow up and if I shall destroy.

King James 2000

And Joab answered and said, Far be it, far be it from me, that I should swallow up or destroy.

Lexham Expanded Bible

Then Joab answered and said, "Far be it, far be it from me that I should swallow or I should destroy.

Modern King James verseion

And Joab answered and said, Far be it, far be it from me, that I should swallow up or destroy.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Joab answered and said, "God forbid! God forbid it me, that I should either devour or destroy it.

NET Bible

Joab answered, "Get serious! I don't want to swallow up or destroy anything!

New Heart English Bible

Joab answered, "Far be it, far be it from me, that I should swallow up or destroy.

The Emphasized Bible

Then answered Joab and said, - Far be it! far be it from me! I will neither swallow up nor lay waste.

Webster

And Joab answered and said, Far be it, far be it from me, that I should swallow up or destroy.

World English Bible

Joab answered, "Far be it, far be it from me, that I should swallow up or destroy.

Youngs Literal Translation

And Joab answereth and saith, 'Far be it -- far be it from me; I do not swallow up nor destroy.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Joab
יואב 
Yow'ab 
Usage: 145

ענה 
`anah 
Usage: 329

and said

Usage: 0

Far be it
חללה חלילה 
Chaliylah 
God forbid, far be it, be...far, Lord forbid,
Usage: 20

far be it
חללה חלילה 
Chaliylah 
God forbid, far be it, be...far, Lord forbid,
Usage: 20

from me, that I should swallow up
בּלע 
Bala` 
Usage: 49

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Wisdom From A Woman Under Siege

19 I'm one of the peaceful and faithful citizens of Israel. You're trying to destroy a city that's a mother in Israel. Why are you devouring the heritage of the LORD?" 20 But Joab replied, "No way! No way! I'm not here to devour or destroy! 21 That's a lie! But there is a man from the Ephraim hill country he's known as Bichri's son Sheba who has rebelled against King David. Turn him over and I'll withdraw from the city!"


Cross References

2 Samuel 20:10

Amasa did not notice the sword that Joab was holding in his hand. Joab stabbed him in the abdomen, spilling his intestines to the ground in a single stroke and killing him. After this, Joab and his brother pursued Bichri's son Sheba.

2 Samuel 23:17

and said, "The LORD forbid that I drink this this is the blood of men who endangered their own lives!" The Three elite warriors did these things.

Job 21:16

Behold! Their prosperity isn't in their control! The counsel of the wicked will remain far from me."

Job 22:18

"Though God fills their houses with good things, the counsel of the wicked will remain far from me.

Proverbs 28:13

Whoever hides his transgressions will not succeed, but whoever confesses and forsakes them will find mercy.

Jeremiah 17:9

"The heart is more deceitful than anything. It is incurable who can know it?

Luke 10:29

But the man wanted to justify himself, so he asked Jesus, "And who is my neighbor?"

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain