Parallel Verses

Youngs Literal Translation

let there be given to us seven men of his sons, and we have hanged them before Jehovah, in the height of Saul, the chosen of Jehovah.' And the king saith, 'I do give;'

New American Standard Bible

let seven men from his sons be given to us, and we will hang them before the Lord in Gibeah of Saul, the chosen of the Lord.” And the king said, “I will give them.”

King James Version

Let seven men of his sons be delivered unto us, and we will hang them up unto the LORD in Gibeah of Saul, whom the LORD did choose. And the king said, I will give them.

Holman Bible

let seven of his male descendants be handed over to us so we may hang them in the presence of the Lord at Gibeah of Saul, the Lord’s chosen.”

The king answered, “I will hand them over.”

International Standard Version

is to have seven of his sons turned over to us. We will hang them in the presence of the LORD at Gibeah, which belonged to Saul, whom the LORD chose."

A Conservative Version

let seven men of his sons be delivered to us, and we will hang them up to LORD in Gibeah of Saul, the chosen of LORD. And the king said, I will give them.

American Standard Version

let seven men of his sons be delivered unto us, and we will hang them up unto Jehovah in Gibeah of Saul, the chosen of Jehovah. And the king said, I will give them.

Amplified

let seven men [chosen] from his sons (descendants) be given to us and we will hang them before the Lord [that is, put them on display, impaled with broken legs and arms] in Gibeah of Saul, the chosen one of the Lord.” And the king said, “I will give them.”

Bible in Basic English

Let seven men of his family be given up to us and we will put an end to them by hanging them before the Lord in Gibeon, on the hill of the Lord. And the king said, I will give them.

Darby Translation

let seven men of his sons be given up to us, and we will hang them up to Jehovah in Gibeah of Saul, the chosen of Jehovah. And the king said, I will give them.

Julia Smith Translation

Seven men of his sons shall be given to us and we will hang them up before Jehovah in the hill of Saul, the chosen of Jehovah. And the king will say, I will give.

King James 2000

Let seven men of his sons be delivered unto us, and we will hang them up unto the LORD in Gibeah of Saul, whom the LORD did choose. And the king said, I will give them.

Lexham Expanded Bible

let seven men from his sons be given over to us, and we will execute them before Yahweh in Gibeah of Saul, the chosen one of Yahweh." Then the king said, "I will give them over."

Modern King James verseion

let seven men of his sons be delivered to us, and we will hang them up to the Lord in Gibeah of Saul, the chosen of Jehovah. And the king said, I will give them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let seven men of his sons be delivered unto us, that we may hang them up unto the LORD, in Gibeah of Saul the LORD's elect." And David said, "I will give them you."

NET Bible

let seven of his male descendants be turned over to us, and we will execute them before the Lord in Gibeah of Saul, who was the Lord's chosen one." The king replied, "I will turn them over."

New Heart English Bible

let seven men of his sons be delivered to us, and we will hang them up to the LORD in Gibeah of Saul, the chosen of the LORD." The king said, "I will give them."

The Emphasized Bible

let there be delivered up to us - seven men of his sons, and we will crucify them unto Yahweh in Gibeah of Saul, the chosen of Yahweh. And the king said, I, will deliver them up.

Webster

Let seven men of his sons be delivered to us, and we will hang them up to the LORD in Gibeah of Saul, whom the LORD chose. And the king said, I will give them.

World English Bible

let seven men of his sons be delivered to us, and we will hang them up to Yahweh in Gibeah of Saul, the chosen of Yahweh." The king said, "I will give them."

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁבעה שׁבע 
Sheba` 
Usage: 395

men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

unto us, and we will hang them up
יקע 
Yaqa` 
Usage: 8

unto the Lord

Usage: 0

in Gibeah
גּבעה 
Gib`ah 
Usage: 45

of Saul
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

whom the Lord

Usage: 0

בּחיר 
Bachiyr 
Usage: 13

And the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

I will give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

The Famine Brings Justice

5 And they say unto the king, 'The man who consumed us, and who devised against us -- we have been destroyed from stationing ourselves in all the border of Israel -- 6 let there be given to us seven men of his sons, and we have hanged them before Jehovah, in the height of Saul, the chosen of Jehovah.' And the king saith, 'I do give;' 7 and the king hath pity on Mephibosheth son of Jonathan, son of Saul, because of the oath of Jehovah that is between them, between David and Jonathan son of Saul;

Cross References

1 Samuel 10:24

And Samuel saith unto all the people, 'Have ye seen him on whom Jehovah hath fixed, for there is none like him among all the people?' And all the people shout, and say, 'Let the king live!'

1 Samuel 10:26

And also Saul hath gone to his house, to Gibeah, and the force go with him whose heart God hath touched;

1 Samuel 11:4

And the messengers come to Gibeah of Saul, and speak the words in the ears of the people, and all the people lift up their voice and weep;

Genesis 40:19

yet, within three days doth Pharaoh lift up thy head from off thee, and hath hanged thee on a tree, and the birds have eaten thy flesh from off thee.'

Genesis 40:22

and the chief of the bakers he hath hanged, as Joseph hath interpreted to them;

Numbers 25:4-5

And Jehovah saith unto Moses, 'Take all the chiefs of the people, and hang them before Jehovah -- over-against the sun; and the fierceness of the anger of Jehovah doth turn back from Israel.'

Deuteronomy 21:22

And when there is in a man a sin -- a cause of death, and he hath been put to death, and thou hast hanged him on a tree,

Joshua 8:29

and the king of Ai he hath hanged on the tree till even-time, and at the going in of the sun hath Joshua commanded, and they take down his carcase from the tree, and cast it unto the opening of the gate of the city, and raise over it a great heap of stones till this day.

Joshua 10:26

and Joshua smiteth them afterwards, and putteth them to death, and hangeth them on five trees; and they are hanging on the trees till the evening.

1 Samuel 9:16-17

At this time tomorrow, I send unto thee a man out of the land of Benjamin -- and thou hast anointed him for leader over My people Israel, and he hath saved My people out of the hand of the Philistines; for I have seen My people, for its cry hath come in unto Me.'

1 Samuel 10:1

And Samuel taketh the vial of the oil, and poureth on his head, and kisseth him, and saith, 'Is it not because Jehovah hath appointed thee over His inheritance for leader?

2 Samuel 17:23

And Ahithophel hath seen that his counsel was not done, and he saddleth the ass, and riseth and goeth unto his house, unto his city, and giveth charge unto his household, and strangleth himself, and dieth, and he is buried in the burying-place of his father.

2 Samuel 18:10

And one man seeth, and declareth to Joab, and saith, 'Lo, I saw Absalom hanged in an oak.'

Ezra 6:11

'And by me is made a decree, that any one who changeth this thing, let wood be pulled down from his house, and being raised up, let him be smitten on it, and his house let be made a dunghill for this.

Esther 9:10

ten sons of Haman son of Hammedatha, adversary of the Jews, they have slain, and on the prey they have not put forth their hand.

Esther 9:13-14

And Esther saith, 'If to the king it be good, let it be given also to-morrow, to the Jews who are in Shushan, to do according to the law of to-day; and the ten sons of Haman they hang on the tree.'

Matthew 27:5

and having cast down the silverlings in the sanctuary, he departed, and having gone away, he did strangle himself.

Acts 13:21

and thereafter they asked for a king, and God did give to them Saul, son of Kish, a man of the tribe of Benjamin, for forty years;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain