Parallel Verses

New American Standard Bible

Then he gave them into the hands of the Gibeonites, and they hanged them in the mountain before the Lord, so that the seven of them fell together; and they were put to death in the first days of harvest at the beginning of barley harvest.

King James Version

And he delivered them into the hands of the Gibeonites, and they hanged them in the hill before the LORD: and they fell all seven together, and were put to death in the days of harvest, in the first days, in the beginning of barley harvest.

Holman Bible

and handed them over to the Gibeonites. They hanged them on the hill in the presence of the Lord; the seven of them died together. They were executed in the first days of the harvest at the beginning of the barley harvest.

International Standard Version

Then he turned them over to the custody of the Gibeonites, who hanged them on the mountain in the presence of the LORD. All seven of them died at the same time. They were executed during the first days of harvest, just as the barley began to be gathered in.

A Conservative Version

And he delivered them into the hands of the Gibeonites. And they hanged them in the mountain before LORD, and they fell [all] seven together. And they were put to death in the days of harvest, in the first days, at the beginning of

American Standard Version

And he delivered them into the hands of the Gibeonites, and they hanged them in the mountain before Jehovah, and they fell all'seven together. And they were put to death in the days of harvest, in the first days, at the beginning of barley harvest.

Amplified

He handed them over to the Gibeonites, and they hanged them on the hill before the Lord, and the seven died together. They were put to death in the first days of the grain harvest, the beginning of the barley harvest [in the spring].

Bible in Basic English

And he gave them up to the Gibeonites, and they put them to death, hanging them on the mountain before the Lord; all seven came to their end together in the first days of the grain-cutting, at the start of the cutting of the barley.

Darby Translation

and he gave them into the hands of the Gibeonites, and they hanged them on the hill before Jehovah. And they fell all seven together, and were put to death in the first days of the harvest, in the beginning of barley harvest.

Julia Smith Translation

And he will give them into the hand of the Gibeonites, and they will hang them in the mountain before Jehovah: and the seven will fall together, and they were put to death in the days of harvest in the first of the beginning of the harvest of barley.

King James 2000

And he delivered them into the hands of the Gibeonites, and they hanged them in the hill before the LORD: and they fell all seven together, and were put to death in the days of harvest, in the first days, in the beginning of barley harvest.

Lexham Expanded Bible

He gave them into the hands of the Gibeonites, and they executed them on the mountain in the presence of Yahweh, and the seven fell together. Now they were put to death in the days of the harvest, at the beginning of the harvest of barley.

Modern King James verseion

And he delivered them into the hands of the Gibeonites. And they hanged them in the hill before Jehovah. And they fell, seven together, and were put to death in the days of harvest, in the first days, in the beginning of barley harvest.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and delivered them unto the hands of the Gibeonites, which hanged them in the hill before the LORD. And they fell all seven together in the first days of harvest: even in the beginning of barley harvest.

NET Bible

He turned them over to the Gibeonites, and they executed them on a hill before the Lord. The seven of them died together; they were put to death during harvest time -- during the first days of the beginning of the barley harvest.

New Heart English Bible

He delivered them into the hands of the Gibeonites, and they hanged them in the mountain before the LORD, and all seven of them fell together. They were put to death in the days of harvest, in the first days, at the beginning of barley harvest.

The Emphasized Bible

and delivered them up into the hand of the Gibeonites, and they crucified them in the mountain, before Yahweh, so they seven fell together, - they being put to death in the first days of harvest, in the beginning of the barley harvest.

Webster

And he delivered them into the hands of the Gibeonites, and they hanged them on the hill before the LORD: and they fell all seven together, and were put to death in the days of harvest, in the first days, in the beginning of barley harvest.

World English Bible

He delivered them into the hands of the Gibeonites, and they hanged them in the mountain before Yahweh, and all seven of them fell together. They were put to death in the days of harvest, in the first days, at the beginning of barley harvest.

Youngs Literal Translation

and giveth them into the hand of the Gibeonites, and they hang them in the hill before Jehovah; and the seven fall together, and they have been put to death in the days of harvest, in the first days, the commencement of barley-harvest.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

יד 
Yad 
Usage: 1612

of the Gibeonites
גּבעני 
Gib`oniy 
Usage: 8

and they hanged
יקע 
Yaqa` 
Usage: 8

them in the hill
הר 
Har 
Usage: 544

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the Lord

Usage: 0

שׁבעה שׁבע 
Sheba` 
Usage: 395

יחד 
Yachad 
Usage: 141

and were put to death
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

in the days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

of harvest
קציר 
Qatsiyr 
Usage: 54

in the first
ראשׁן ראשׁון 
Ri'shown 
Usage: 182

days, in the beginning
תּחלּה 
T@chillah 
Usage: 22

of barley
שׂעור שׂער שׂעורה שׂערה 
S@`orah 
Usage: 34

Context Readings

The Famine Brings Justice

8 Saul and Rizpah the daughter of Aiah had two sons named Armoni and Mephibosheth. Saul's daughter Merab had five sons whose father was Adriel the son of Barzillai from Meholah. David took Rizpah's two sons and Merab's five sons. 9 Then he gave them into the hands of the Gibeonites, and they hanged them in the mountain before the Lord, so that the seven of them fell together; and they were put to death in the first days of harvest at the beginning of barley harvest. 10 Rizpah daughter of Aiah spread some sackcloth on a nearby rock. She would not let the birds land on the bodies during the day. She kept the wild animals away at night. She stayed there from the beginning of the harvest until it started to rain.

Cross References

Ruth 1:22

So Naomi came back out of the country of Moab. Ruth the Moabitess, her daughter-in-law, came with her. They came to Bethlehem in the first days of the barley harvest.

Exodus 20:5

Do not worship them or serve them. I, Jehovah your God, am a God demanding exclusive devotion. (I do not tolerate rivals.) I will not share your affection with any other god. I punish children for their parents' sins to the third and fourth generation of those who hate me.

Numbers 35:31-34

Murderers must be put to death. They cannot escape this penalty by the payment of money.

Deuteronomy 21:1-9

This is what you must do if you find a murder victim lying in a field in the land that Jehovah your God is giving you. If no one knows who committed the murder,

1 Samuel 15:33

But Samuel said: As your sword made women childless, so your mother will be made childless among women. Samuel cut Agag in pieces in the presence of Jehovah at Gilgal.

2 Samuel 6:17

The men carrying the Ark set it in its place inside the tent David put up for it. David sacrificed burnt offerings and fellowship offerings in Jehovah's presence.

2 Samuel 6:21

David answered: I danced to honor Jehovah. He chose me to be king instead of your father and his family. He made me the leader of his people Israel. I will continue to dance and honor Jehovah.

2 Samuel 21:6

Hand over seven of his male descendants. We will hang them before Jehovah at Gibeah, the hometown of Saul, Jehovah's chosen king. The king responded: I will hand them over to you.

2 Kings 24:3-4

This happened to Judah because Jehovah commanded it to happen. He wanted to remove the people of Judah from his sight because of Manasseh's sins and everything he had done,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain