Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
When David got up in the morning, the word of Yahweh came to Gad the prophet, the seer of David, saying,
New American Standard Bible
When David arose in the morning, the word of the Lord came to
King James Version
For when David was up in the morning, the word of the LORD came unto the prophet Gad, David's seer, saying,
Holman Bible
When David got up in the morning, a revelation from the Lord had come to the prophet Gad,
International Standard Version
Before David arose the next morning, this message from the LORD came to Gad, David's seer:
A Conservative Version
And when David rose up in the morning, the word of LORD came to the prophet Gad, David's seer, saying,
American Standard Version
And when David rose up in the morning, the word of Jehovah came unto the prophet Gad, David's seer, saying,
Amplified
When David got up in the morning, the word of the Lord came to the prophet Gad, David’s seer, saying,
Bible in Basic English
And David got up in the morning; now the word of the Lord had come to the prophet Gad, David's seer, saying,
Darby Translation
And when David arose in the morning, the word of Jehovah came to the prophet Gad, David's seer, saying,
Julia Smith Translation
And David will rise in the morning, and the word of Jehovah was to Gad the prophet, seer of David, saying,
King James 2000
And when David was up in the morning, the word of the LORD came unto the prophet Gad, David's seer, saying,
Modern King James verseion
And David rose up in the morning. And the Word of Jehovah came to the prophet Gad, David's seer, saying,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when David was up in a morning, the word of the LORD came unto the prophet Gad, David's seer, saying,
NET Bible
When David got up the next morning, the Lord had already spoken to Gad the prophet, David's seer:
New Heart English Bible
When David rose up in the morning, the word of the LORD came to the prophet Gad, David's seer, saying,
The Emphasized Bible
And, when David arose in the morning, the word of Yahweh, had come unto Gad the prophet, the seer of David, saying:
Webster
For when David had risen in the morning, the word of the LORD came to the prophet Gad, David's seer, saying,
World English Bible
When David rose up in the morning, the word of Yahweh came to the prophet Gad, David's seer, saying,
Youngs Literal Translation
And David riseth in the morning, and the word of Jehovah hath been unto Gad the prophet, seer of David, saying,
Themes
Leaders » FALSE » Called seers
Nation » Involved in sins of rulers
Plague » On the israelites » On account of david's sin
Presumption » Instances of » David, in numbering israel
Prophets » Names of persons spoken of as » Called seers
Prophets » One generally attached to the king's household
Interlinear
Quwm
Nabiy'
References
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 24:11
Verse Info
Context Readings
David And The Census Of The People
10 The heart of David struck him after he had counted the people, and David said to Yahweh, "I have sinned greatly in what I have done! So then, O Yahweh, please forgive the guilt of your servant because I have acted very foolishly." 11 When David got up in the morning, the word of Yahweh came to Gad the prophet, the seer of David, saying, 12 "Go and speak to David, 'Thus says Yahweh, three things I [am] laying on you; choose for yourself one of them and I will do it to you.'"
Cross References
1 Samuel 9:9
(Formerly in Israel, when a man went to inquire of God, he would say: "Come, let us go up to the seer." For the prophet of today was formerly called a seer.)
1 Samuel 22:5
Then Gad the prophet said to David, "You should not stay in the stronghold; leave and go into the land of Judah." So David left and came [to] the forest of Hereth.
1 Chronicles 29:29
Now the words of King David, [from] the first to the last, see, they are written among the words of Samuel the seer, and among the words of Nathan the prophet, and among the words of Gad the seer,
1 Chronicles 2:19
And when Azubah died, Caleb married Ephrathah, and she bore Hur to him.