Parallel Verses
NET Bible
Then they went on to Gilead and to the region of Tahtim Hodshi, coming to Dan Jaan and on around to Sidon.
New American Standard Bible
Then they came to Gilead and to
King James Version
Then they came to Gilead, and to the land of Tahtimhodshi; and they came to Danjaan, and about to Zidon,
Holman Bible
They went to Gilead and to the land of the Hittites
International Standard Version
They went on to Gilead and the territory of Tahtim-hodshi, then on toward Dan. From Dan they went around to Sidon
A Conservative Version
Then they came to Gilead, and to the land of Tahtim-hodshi. And they came to Dan-jaan, and round about to Sidon,
American Standard Version
then they came to Gilead, and to the land of Tahtim-hodshi; and they came to Dan-jaan, and round about to Sidon,
Amplified
Then they came to Gilead and to the land of Tahtim-hodshi, and they came to Dan-jaan and around to Sidon,
Bible in Basic English
Then they came to Gilead, and to the land of the Hittites under Hermon; and they came to Dan, and from Dan they came round to Zidon,
Darby Translation
And they came to Gilead, and to the land of Tahtim-hodshi; and came to Dan-jaan, and to the environs of Sidon;
Julia Smith Translation
And they will come to Gilead and to the land of Tahtim-Hodshi; and they will come to Dan-Jaan, and round about to Zidon.
King James 2000
Then they came to Gilead, and to the land of Tahtim-hodshi; and they came to Dan-jaan, and around to Sidon,
Lexham Expanded Bible
Then they went to Gilead and to the land of Tahtim Hodshi. They came to Dan Jaan and around to Sidon
Modern King James verseion
And they came to Gilead, and to the land of Tahtim-hodshi. And they came to Dan-jaan, and around to Sidon.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And then they went to Gilead and to the nether land of Hodshi, and from thence to Dan-Jaan, and about to Sidon,
New Heart English Bible
then they came to Gilead, and to the land of Tahtim Hodshi; and they came to Dan Jaan, and around to Sidon,
The Emphasized Bible
Thus came they to Gilead, and unto the land of Tahtim-hodshi, - and came to Dan-jaan, and round about Zidon;
Webster
Then they came to Gilead, and to the land of Tahtim-hodshi; and they came to Dan-jaan, and about to Zidon,
World English Bible
then they came to Gilead, and to the land of Tahtim Hodshi; and they came to Dan Jaan, and around to Sidon,
Youngs Literal Translation
and they come in to Gilead, and unto the land of Tahtim-Hodshi, and they come in to Dan-Jaan, and round about unto Zidon,
Themes
Armies » Enumeration of israel's military forces
Census » The numbering of israel » By david
Dan-jaan » A place near the source of the jordan river
Joab » Son of david's sister » Numbers the people
Presumption » Instances of » David, in numbering israel
Rulers' » Wicked » Instances of » David, numbering israel and judah
References
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 24:6
Verse Info
Context Readings
David And The Census Of The People
5 They crossed the Jordan and camped at Aroer, on the south side of the city, at the wadi of Gad, near Jazer. 6 Then they went on to Gilead and to the region of Tahtim Hodshi, coming to Dan Jaan and on around to Sidon. 7 Then they went to the fortress of Tyre and all the cities of the Hivites and the Canaanites. Then they went on to the Negev of Judah, to Beer Sheba.
Cross References
Joshua 19:28
and on to Ebron, Rehob, Hammon, and Kanah, as far as Greater Sidon.
Genesis 10:15
Canaan was the father of Sidon his firstborn, Heth,
Genesis 31:21
He left with all he owned. He quickly crossed the Euphrates River and headed for the hill country of Gilead.
Genesis 31:47-48
Laban called it Jegar Sahadutha, but Jacob called it Galeed.
Numbers 32:1
Now the Reubenites and the Gadites possessed a very large number of cattle. When they saw that the lands of Jazer and Gilead were ideal for cattle,
Numbers 32:39
The descendants of Machir son of Manasseh went to Gilead, took it, and dispossessed the Amorites who were in it.
Joshua 11:8
The Lord handed them over to Israel and they struck them down and chased them all the way to Greater Sidon, Misrephoth Maim, and the Mizpah Valley to the east. They struck them down until no survivors remained.
Joshua 19:47
(The Danites failed to conquer their territory, so they went up and fought with Leshem and captured it. They put the sword to it, took possession of it, and lived in it. They renamed it Dan after their ancestor.)
Judges 1:31
The men of Asher did not conquer the people living in Acco or Sidon, nor did they conquer Ahlab, Aczib, Helbah, Aphek, or Rehob.
Judges 18:28-29
No one came to the rescue because the city was far from Sidon and they had no dealings with anyone. The city was in a valley near Beth Rehob. The Danites rebuilt the city and occupied it.