Parallel Verses
Bible in Basic English
And if I do not take away the kingdom from the family of Saul and make David ruler over Israel and Judah from Dan as far as Beer-sheba!
New American Standard Bible
King James Version
To translate the kingdom from the house of Saul, and to set up the throne of David over Israel and over Judah, from Dan even to Beersheba.
Holman Bible
to transfer the kingdom from the house of Saul and establish the throne of David over Israel and Judah
International Standard Version
I will take away the kingdom from the dynasty of Saul by making the throne of David firm over Israel and Judah from Dan to Beer-sheba!"
A Conservative Version
to transfer the kingdom from the house of Saul, and to set up the throne of David over Israel and over Judah, from Dan even to Beersheba.
American Standard Version
to transfer the kingdom from the house of Saul, and to set up the throne of David over Israel and over Judah, from Dan even to Beer-sheba.
Amplified
to transfer the kingdom from the house of Saul, and establish the throne of David over Israel and Judah from Dan [in the north] to Beersheba [in the south].”
Darby Translation
to translate the kingdom from the house of Saul, and to set up the throne of David over Israel and over Judah, from Dan even to Beer-sheba!
Julia Smith Translation
To cause the kingdom to pass over from the house of Saul, and to set up the throne of David over Israel and over Judah, from Dan and even to the Well of the Oath.
King James 2000
To transfer the kingdom from the house of Saul, and to set up the throne of David over Israel and over Judah, from Dan even to Beer-sheba.
Lexham Expanded Bible
[specifically,] to transfer the kingdom from the house of Saul and to establish the throne of David over Israel and over Judah from Dan to Beersheba!"
Modern King James verseion
to transfer the kingdom from the house of Saul, and to set up the throne of David over Israel and over Judah, from Dan even to Beer-sheba.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and bring the kingdom from the house of Saul, and set up the throne of David over Israel and over Judah, even from Dan to Beersheba."
NET Bible
namely, to transfer the kingdom from the house of Saul and to establish the throne of David over Israel and over Judah all the way from Dan to Beer Sheba!"
New Heart English Bible
to transfer the kingdom from the house of Saul, and to set up the throne of David over Israel and over Judah, from Dan even to Beersheba."
The Emphasized Bible
by turning over the kingdom from the house of Saul, - and establishing the throne of David, over Israel and over Judah, from Dan, even unto Beer-sheba.
Webster
To translate the kingdom from the house of Saul, and to set up the throne of David over Israel and over Judah, from Dan even to Beer-sheba.
World English Bible
to transfer the kingdom from the house of Saul, and to set up the throne of David over Israel and over Judah, from Dan even to Beersheba."
Youngs Literal Translation
to cause the kingdom to pass over from the house of Saul, and to raise up the throne of David over Israel, and over Judah, from Dan even unto Beer-Sheba.'
Themes
Abner » Alienation of, from the house of saul
Conspiracy » Instances of » Abner, against ish-bosheth
Topics
Interlinear
Bayith
References
Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 3:10
Verse Info
Context Readings
Abner Defects To David's Camp
9 May God's punishment be on Abner, if I do not for David as the Lord in his oath has said, 10 And if I do not take away the kingdom from the family of Saul and make David ruler over Israel and Judah from Dan as far as Beer-sheba! 11 And so great was Ish-bosheth's fear of Abner that he was not able to say a word in answer.
Cross References
Judges 20:1
Then all the children of Israel took up arms, and the people came together like one man, from Dan to Beer-sheba, and the land of Gilead, before the Lord at Mizpah.
1 Samuel 3:20
And it was clear to all Israel from Dan to Beer-sheba that Samuel had been made a prophet of the Lord.
2 Samuel 17:11
But my suggestion is that all Israel, from Dan as far as Beer-sheba, comes together to you, a great army like the sands of the sea in number; and that you yourself go out among them.
2 Samuel 24:2
And the king said to Joab and the captains of the army, who were with him, Go now through all the tribes of Israel, from Dan as far as Beer-sheba, and have all the people numbered, so that I may be certain of the number of the people.
1 Kings 4:25
So Judah and Israel were living safely, every man under his vine and his fig-tree, from Dan as far as Beer-sheba, all the days of Solomon.