Parallel Verses
The Emphasized Bible
Thus, Joab and Abishai his brother, slew Abner, - because he had caused the death of Asahel their brother, in Gibeon, in the battle.
New American Standard Bible
So Joab and Abishai his brother killed Abner
King James Version
So Joab and Abishai his brother slew Abner, because he had slain their brother Asahel at Gibeon in the battle.
Holman Bible
Joab and his brother Abishai killed Abner because he had put their brother Asahel to death in the battle at Gibeon.
International Standard Version
He said this because Joab and his brother Abishai murdered Abner after he had killed their brother Asahel in the battle at Gibeon.
A Conservative Version
So Joab and Abishai his brother killed Abner because he had killed their brother Asahel at Gibeon in the battle.
American Standard Version
So Joab and Abishai his brother slew Abner, because he had killed their brother Asahel at Gibeon in the battle.
Amplified
So Joab and Abishai his brother murdered Abner because he had killed their brother Asahel in the battle at Gibeon.
Bible in Basic English
So Joab and Abishai his brother put Abner to death, because he had put to death their brother Asahel in the fight at Gibeon.
Darby Translation
So Joab and Abishai his brother killed Abner, because he had slain their brother Asahel at Gibeon in the battle.
Julia Smith Translation
And Joab and Abishai his brother killed Abner because be slew Asahel their brother in Gibeon in war.
King James 2000
So Joab and Abishai his brother slew Abner, because he had slain their brother Asahel at Gibeon in the battle.
Lexham Expanded Bible
So Joab and Abishai, his brother, killed Abner because he had killed Asahel, their brother, at Gibeon in the battle.
Modern King James verseion
And Joab and Abishai his brother killed Abner, because he had slain their brother Asahel at Gibeon in the battle.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the cause why Joab and Abishai slew Abner was that Abner had slain their brother Asahel at Gibeon in battle.
NET Bible
So Joab and his brother Abishai killed Abner, because he had killed their brother Asahel in Gibeon during the battle.
New Heart English Bible
So Joab and Abishai his brother killed Abner, because he had killed their brother Asahel at Gibeon in the battle.
Webster
So Joab and Abishai his brother slew Abner, because he had slain their brother Asahel at Gibeon in the battle.
World English Bible
So Joab and Abishai his brother killed Abner, because he had killed their brother Asahel at Gibeon in the battle.
Youngs Literal Translation
And Joab and Abishai his brother slew Abner because that he put to death Asahel their brother, in Gibeon, in battle.
Themes
Abishai » Pursues and kills abner
Abner » Murdered by joab; david's sorrow for
Chiding » David chides joab for killing abner
gibeon » A city » A city of the hivites » Abner slays asahel at
Interlinear
'ach
Harag
Muwth
'ach
References
Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 3:30
Verse Info
Context Readings
Abner Is Killed
29 Let it be hurled upon the head of Joab, and against all his father's house, - and let there not fail from the house of Joab - one that hath an issue, or a leper, or one that leaneth on a crutch, or that falleth by the sword, or that lacketh bread. 30 Thus, Joab and Abishai his brother, slew Abner, - because he had caused the death of Asahel their brother, in Gibeon, in the battle. 31 And David said unto Joab, and unto all the people who were with him, - Rend your clothes, and gird you with sackcloth, and lament aloud before Abner. And, King David himself, was following the bier.
Phrases
Cross References
2 Samuel 2:19-23
And Asahel pursued Abner, - and turned not, in going, to the right hand or to the left, from pursuing Abner.
Proverbs 28:17
A man oppressed with a person's blood, unto a pit, shall flee, let them not hold him back.
Acts 28:4
And, when the natives saw the brute hanging out from his hand, they began to say, one to another - Doubtless, this man is, a murderer, whom, though brought safely through out of the sea, Justice, hath not suffered, to live.